fancy [ˈfænsɪ]
noun
1 (liking)
to catch take sb's fancyor atraer a algn; they stole anything that took their fancy robaban cualquier cosa que les gustaba atraía;or I eat whatever takes my fancy como lo que me apetece
to take a fancy to [+person] (amorously) quedarse prendado de; prendarse de; [+thing] encapricharse con
he had taken a fancy to one of the secretaries se había quedado prendado se había prendado de una de las secretarias;or he seems to have taken a fancy to you parece que le gustas
2 (whim) capricho; (m) antojo; (m)
a passing fancy un capricho pasajero
when the fancy takes him cuando se le antoja; as the fancy takes her según su capricho
adjective
fancier (comparative)fanciest (superlative)1 (elaborate) muy elaborado
I like good, plain food, nothing fancy me gusta la buena comida, sencilla, nada muy elaborado nada demasiado historiado;or she uses all these fancy words I don't understand usa todas esas palabrejas que yo no entiendo
fancy footwork (in football, dancing) filigranas; (f) florituras con los pies; (f) (con los pies) gran habilidad; (f)
verb:transitive
1 (imagine) imaginarse; figurarse
fancy that! (informal) ¡fíjate!; ¡imagínate!; fancy meeting you here! ¡qué casualidad encontrarte aquí!; fancy him winning! ¡qué raro que ganara él!; fancy letting him get away with it! ¡mira que dejarle salirse con la suya!; ¡mira que dejar que se saliese con la suya!; fancy throwing that away, there's nothing wrong with it ¡a quién se le ocurre tirar eso! está en perfectas condiciones; he fancied he saw a glint of amusement in her face le pareció ver una chispa de diversión en su rostro; I rather fancy he's gone out me da la impresión se me hace que ha salido;or se me antoja que ha salido; (literary) he fancies he knows it all se cree un pozo de sabiduría
2 (like, want) (at particular moment)
what do you fancy? ¿qué quieres tomar?; ¿qué te apetece?; do you fancy an Indian meal? ¿te apetece se te antoja un una comida india?;or (LAm)
(in general) I've always fancied living there siempre me hubiese gustado vivir allí; I don't fancy the idea no me gusta la idea; he fancies himself (informal) es un creído un presumido;or he fancies himself as a bit of an actor (informal) se piensa que es un actor; he fancies himself as a footballer (informal) se las da de futbolista; he fancies himself as the next prime minister (informal) se cree que va a ser el próximo primer ministro
modifier
fancy dress (n) disfraz; (m)
are you going in fancy dress? ¿vas a ir disfrazado con disfraz?;or they were wearing fancy dress iban disfrazados
fancy dress ball (n) baile de disfraces; (m)
fancy dress party (n) fiesta de disfraces; (f)
fancy goods (n) (Comm) artículos de regalo; (m)
fancy man (old-fashioned) (informal) (n) (pejorative)
her fancy man su amante; su amiguito; (informal)
fancy woman (old-fashioned) (informal) (n) (pejorative)
his fancy woman su querida; su amiguita; (informal)
