Fan in Spanish | English to Spanish Translation
fan
noun
1. (device to blow air)
a. el ventilador (M) (electric)
I prefer a good fan over air conditioning in the summer.Prefiero un buen ventilador al aire acondicionado en el verano.
b. el abanico (M) (ceiling or handheld)
The woman in the portrait is holding a beautiful lace fan.La mujer del retrato sujeta un abanico de encaje precioso.
2. (enthusiastic admirer)
a. el fanático (M), la fanática (F)
He would die for a picture with her. He's a huge fan of that actress.Se moriría por una foto con ella. Es un súper fanático de esa actriz.
b. el aficionado (M), la aficionada (F)
She is a classical music fan. Es una aficionada de la música clásica.
c. el admirador (M), la admiradora (F)
I know she is a closet fan of that ridiculous singer.Sé que es una admiradora secreta de ese cantante rídiculo.
d. el hincha (M), la hincha (F) (sports)
He is a fan of the Argentina soccer team.Es hincha del equipo de fútbol de Argentina.
e. el forofo (M), la forofa (F) (sports)
He is a boxing fan.Es un forofo del boxeo.
transitive verb
3. (to blow air on)
a. abanicar
I had to fan myself at the cemetery; it was so hot.Tuve que abanicarme en el cementerio, hacía tanto calor.
b. aventar
We fanned the cakes with a newspaper.Aventamos los pasteles con un periódico.
c. avivar
If you don't fan those embers you won't get a flame.Si no avives esas brasas, no tendrás llamas.
noun
1. fanático(a) (sustantivo masculino o femenino) (enthusiast) (of music, art, sport); admirador(ora) (m,f) fan (sustantivo masculino) (of artist, singer)
  • I'm not a fan of electric cookers no soy partidario de las cocinas or estufas eléctricas (español de Colombia, español de México, español de Venezuela)
  • football fan hincha (sustantivo masculino) de fútbol
  • fan club club (m) de fans
  • fan mail cartas (f pl) de fans or de admiradores
fan [fæn]
noun
abanico (m); (Agr) aventador (m); (machine) ventilador (m)
electric fan ventilador (m) eléctrico
when the shit hits the fan cuando se arme la gorda (informal)
transitive verb
[+face, person] abanicar; (mechanically) ventilar; (Agr) aventar; [+flames] atizar; avivar; avivar; excitar
to fan o.s. abanicarse; darse aire
modifier
fan belt (n) (in motor) correa (f) del ventilador
fan heater (n) (Britain) calentador (m) de aire; estufa (f) eléctrica (de aire caliente)
fan vaulting (n) (Archit) bóveda (f) de abanico
fan [fæn]
noun
(gen) aficionadoaaficionada (m) (f);a aficionada (Dep) hincha (m); forofoaforofa (m) (f);a forofa (Esp) adictoaadicta (m) (f);a adicta (LAm) [of pop star etc] fan (m); admiradoraadmiradora (m) (f);a admiradora
the fans la afición; I am not one of his fans no soy de sus admiradores; yo no soy de los que lo admiran
modifier
fan base (n)
fan club (n) club (m) de admiradores; (Mús) club (m) de fans
fan mail (n) correspondencia (f) de los admiradores
Search history
Did this page answer your question?