espalda

=

back

sustantivo

espalda
feminine noun
1. back (del cuerpo)
  • caer de espalda -> to fall flat on one's back
  • cargado de espaldas -> round-shouldered
  • de espaldas a alguien -> with one's back turned on somebody
  • lo vi de espaldas -> I saw him from behind
  • tumbarse de espaldas -> to lie (flat) on one's back
  • por la espalda -> from behind; behind one's back (figurative)
  • dar la espalda a alguien -> to have one's back to somebody
2. (expresiones)
  • cubrirse las espaldas -> to cover oneself
  • echarse algo sobre las espaldas -> to take something on
  • hablar de alguien a sus espaldas -> to talk about somebody behind their back
  • hacer algo a espaldas de alguien -> to do something behind somebody's back
  • tirar o tumbar de espaldas -> to be amazing o stunning
  • volver la espalda a alguien -> to turn one's back on somebody
3. backstroke (en natación)
  • nadar a espalda -> to do the backstroke

espalda [es-pahl’-dah]
noun
1. Shoulder, the upper part of the back. (f)
2. Shoulder of a bastion. (Military) (f)
  • Espaldas -> a) back or back part. b) (Met.) aid, protection
  • A espaldas -> at one’s back, in one’s absence
  • Echar a las espaldas -> to forget on purpose, to abandon
  • Sobre mis espaldas -> at my expense
  • Torna -> or volver las espaldas, 1. To avoid someone; to turn one’s back in contempt. 2. To fly, to run away.
  • A espaldas de uno -> behind somebody’s back
  • Atar las manos a la espalda -> to tie somebody’s hands behind his back
  • Cubrir las espaldas -> (Fig.) to cover oneself

¿Tienes pregunta? ¡Recibir ayuda de los expertos!