Showing results for salto. Search instead for el salto.

salto

salto
masculine noun
1. (spring or hop) 
a. jump 
Al escuchar su nombre, el perro ladró y dio un pequeño salto en el aire.The dog gave a little jump and barked at the sound of his name.
b. leap (longer or higher) 
El portero dio un salto para agarrar la pelota pero no lo consiguió.The goalkeeper made a leap at the ball but failed to catch it.
2. (sports) 
a. dive (swimming) 
Se zambulló en el agua con un salto perfecto.She made a perfect dive into the water.
b. jump (athletics and parachuting) 
Era una doble la que hizo el salto en la película.The jump in the film was performed by a stuntwoman.
3. (geography) 
a. waterfall 
Nos acercamos al salto de Iguazú por barco.We got close to the Iguazu waterfall by boat.
4. (move) 
a. jump 
No le resultó difícil dar el salto de la televisión al cine.It wasn't difficult for her to make the jump from television to cinema.
b. leap (forward) 
La construcción de la presa supuso un salto adelante en la modernización del país.The construction of the reservoir was a leap forward in the country's modernization.
c. step (backwards) 
En esa década la humanización del trabajo dio un salto atrás.During that decade the humanization of work took a step back.
5. (period of time) 
a. leap 
Mi memoria dio un salto atrás en el tiempo y la vi tal y como era entonces.My memory took a leap backwards in time and I saw her just the way she was then.
6. (discontinuity) 
a. gap 
¿Qué pasó? Hay un salto de 50 líneas en el texto.What happened here? There's a gap of 50 lines in the text.
salto
Noun
1. ((gen) &) 
a. jump 
2. (grande) 
a. leap 
3. (al agua) 
a. dive 
dar o pegar un saltoto jump
triple saltotriple jump
salto de alturahigh jump
salto de esquíski jump
salto de longitudlong jump
salto mortalsomersault
salto en paracaídasparachute jump
salto con pértigapole vault
4. (diferencia, omisión) 
a. gap 
5. (progreso) 
a. leap forward 
un salto hacia atrása major step backward
6. (despeñadero) 
a. precipice 
salto de aguawaterfall
salto de camanegligée
7. (expresiones) 
a. no direct translation 
vivir a salto de matato live from one day to the next
dar saltos de alegría o contentoto jump with joy
salto
1 (acción) (gen) jump
filmaban los saltos de paracaidistas aficionados el salto de una cabra espantada nos avisó de su presencia primero hay que tomar impulso y luego llega el salto propiamente dicho
(de mayor altura, distancia) leap; (al agua) dive
el salto desde el borde de la piscina es más fácil que desde el trampolín el salto al agua turbulenta me daba miedo atacando a alguien de ave, conejo el salto de un conejo puede llegar a medir más de un metro
este invento es un gran salto adelante en tecnología this invention is a great leap forward in technology
el automóvil ha experimentado un importante salto adelante el Gran Salto Adelante (1977) y la Revolución Cultural puede representar un gran salto adelante en la lingüística el gran salto adelante en la grabacion y reproducción sonora se produjo al incorporar el uso de la electricidad en las distintas etapas del proceso con la guerra, la economía española dió un gran salto atrás entre la introducción y el resto de la novela hay un salto atrás de veinte años
la novela está narrada con numerosos saltos atrás en el tiempo the novel is told with a lot of flashbacks in time
a saltos
a saltos fui volando cual mono en la selva
cruzamos el río a saltos we jumped across the river
cruzamos la calle a saltos
había que andar a saltos para no pisar los cristales you had to hop about so as not to tread on the glass; el pájaro avanzaba a saltitos the bird hopped along
la acción de esta novela se desarrolla a saltos la muerte, como la vida, llegaba a saltos, a coletazos iba andando a saltos me interesa trabajar con ese director, aunque parezca un salto atrás en mi carrera rodó el arma por el suelo mientras /ella daba un salto atrás/
dar o pegar un salto [+persona, animal] to jump; [+corazón] to leap
dio un salto de dos metros he jumped two metres; cuando me enteré di un salto de alegría I jumped for joy when I found out; al verla me dio un salto el corazón when I saw her my heart leapt; empezó a dar saltos para calentarse he started jumping about to warm up
niño, ¡no des esos saltos!
los niños les acompañaban dando saltos the kids went with them, jumping o hopping about
dio un salto para encaramarse en el borde del balcón se escapó danto un salto desde el primer piso había que entrar dando un salto para no mojarse al ver la hora que era dio un salto impidió que huyera dando un salto sobre su víctima
me daba saltos el corazón my heart was pounding; el progreso da saltos imprevisibles progress makes unpredictable leaps; al hablar da muchos saltos de un tema a otro when he speaks, he jumps from o leaps around from one subject to the next
iban dando saltos detrás de la banda de música se puso a dar saltos de alegría si supiera que estoy embarazada daría saltos de alegría había tormenta y el avión daba unos saltos muy alarmantes la producción dio un salto hacia arriba
de un salto
se puso en pie de un salto he leapt o sprang to his feet
cruzó el arroyo de un salto
de un salto se encaramó a la rama de un árbol he leapt up onto the branch of a tree; subió/bajó de un salto he jumped up/down
el gato, que había salido a dar una vuelta, regresó de un salto entró en la cocina de un salto Después de bajar de un salto, empezó a preguntarme cosas sobre los reyes y los planetas Carolina Paula se levantó de un salto, después de haber colocado el último par de zapatos en un salto se hizo daño en la rodilla cenamos en un salto y nos fuimos preparó la cena en un salto salto a la [fama]
el libro supuso su salto a la fama the book marked his leap to fame; the book was his springboard to fame
eso contribuyó a su salto a la fama como modelo
a salto de mata
vivir a salto de mata (sin organización) to lead a haphazard life; (sin seguridad) to live from hand to mouth
fue educada por preceptores e institutrices a salto de mata oigo programas a salto de mata
estoy leyendo el libro a salto de mata I'm reading the book in dribs and drabs
personajes desarraigados, que viven a salto de mata hacía lo que podía, trabajando en cosas a salto de mata vive a salto de mata, trabajando aquí y allá vive a salto de mata, siempre huyendo de la policía lleva años viviendo a salto de mata de un sitio para otro escapó de la vigilancia policial a salto de mata la liebre salió huyendo a salto de mata
dar el salto to make the leap o jump
le gustaría dar el salto al teatro profesional he would like to make the leap o jump into professional theatre
se ha decidido a dar el salto a la política acabo de dar el salto del instituto al mundo laboral se rumorea que puede dar el salto a un equipo de primera división este actor dio el salto desde el cine al mundo del disco teenager de la clase flying dutchman, se planteó la posibilidad de dar el salto a una embarcación superior comenzó a cantar siendo un niño en los bares de Salamanca para dar después el salto a Madrid de la mano de su hermano Me alegro que se decida a colaborar. Nos han calumniado siempre, pero parece que ahora /quieren [dar el salto.]/
pegar el salto a algn to cheat on sb (familiar)
tirarse al salto (Chile) to take a chance o risk
se tiró al salto y le resultó no hay nada seguro, así es que tendré que tirarme al salto
salto a ciegas salto al vacío leap in the dark
es una alternativa atractiva, pero que entraña un salto en el vacío se decide a dar un paso decisivo, un salto en el vacío: separarse de la compañía y formar compañía propia
2 (Atletismo) jump; (Natación) dive
un salto de ocho metros a jump of eight metres; los participantes en las pruebas de saltos the participants in the jump events
triple salto triple jump
salto alto (Latinoamérica) high jump
salto con garrocha (Latinoamérica)salto con pértiga pole vault
salto de altura high jump
salto de ángel swallow dive
salto de cabeza
salto de carpa jack-knife dive
salto de esquí ski-jump
la Copa del Mundo de saltos de esquí ski-jumping World Cup
la escalada, [/saltos de esquí/,] motociclismo y la aeronáutica podrían incluirse como ejemplos. Por lógica, muchos de estos deportes están vedados legalmente al [monóftalmo.]
salto de longitud long jump
salto de palanca high dive
salto de trampolín springboard dive
salto en paracaídas (salto) parachute jump; (deporte) parachuting
[Saltos en paracaídas,] exhibición no menos convincente del BMW M-3 y la alegría de un público que disfrutó al máximo desde esta primera parte de la prueba, fueron las notas más destacadas.
salto largo (Latinoamérica) long jump
salto mortal somersault
salto nulo no-jump
En los Juegos Olímpicos de Barcelona, hizo tres [saltos nulos] sobre las alturas iniciales de la final, en la que se impuso Tarasov.
saltos de obstáculos hurdles
el Campeonato de España de saltos de obstáculos
3 (diferencia) gap
entre los dos hermanos hay un salto de nueve años there is a gap of nine years between the two brothers; hay un gran salto entre su primer libro y este último there is a big leap between his first book and this latest one
4 (en texto)
aquí hay un salto de 50 versos there's a gap of 50 lines here; he dado un salto de varias páginas I've skipped several pages
salto de línea (Informática) line break
los signos que representan un retorno de carro o /un salto de línea/ no deben aparecer en el texto
5 (desnivel) [de agua] waterfall; (en el terreno) fault
los Saltos del Esla
salto de agua (Geografía) waterfall
vimos un salto de sesenta y ocho metros de altura por el que el agua, al caer, descomponía los colores del espectro a la luz del sol
(Técnica) chute
el Salto Alto (Cataratas del Angel) en Venezuela los saltos de agua (hidroelectricidad) mueven las turbinas Saltos del Nervión (nombre de empresa)
6
salto de cama negligee
llevaba un salto de cama transparente
Examples
Search history
Did this page answer your question?