Don in Spanish | English to Spanish Translation and Dictionary
Do you #LoveSpanish? Share why for a chance to win $15,000 in scholarships from SpanishDict. Learn more!
report this ad
don
[dɒn]
noun
1. profesor(ora) (sustantivo masculino o femenino) (universidad) (británico)
transitive verb
1. enfundarse, ponerse (Formal) (hat, clothes)
don [dɒn]
transitive verb
[+garment] ponerse; ataviarse con
don [dɒn]
noun
1 (Britain) (Univ) catedráticoacatedrática (m) (f);a catedrática
2 (US)
a Mafia don un capo de la Mafia
Kunstler also defended an alleged Mafia don ...the neighborhood Mafia don
don
masculine noun
1. (tratamiento)
  • don Andrés Iturbe Mr Andrés Iturbe; Andrés Iturbe Esquire (en cartas)
  • don Andrés Mr Iturbe
2. gift (habilidad)
  • don de mando leadership qualities
  • tener el don de la palabra to have the gift of speech; (cualidad humana) to be a gifted speaker (de orador)
  • tener don de gentes to have a way with people
don
1 (talento) gift
tiene un don especial para la música she has a special gift for music; tiene don con los niños she has a way with children
don de gentes
tener don de gentes to know how to handle people; be good with people
tiene don de gentes
don de lenguas gift for languages
don de mando leadership qualities
plural
; (p)
(Mil) generalship
don de palabra gift of the gab (familiar); gift of gab (familiar); (EEUU)
2 (deseo) wish
el hada le concedió tres dones the fairy gave him three wishes
3 (regalo) gift
don
1 (tratamiento de cortesía)
Don (en carta, sobre) Esquire; Sr. Don Fernando García (en correspondencia) Mr F. García; Fernando García Esq.; ¿habéis visto a don Fernando? have you seen Mr García?; es don perfecto, él cree que nunca se equivoca he thinks he's Mr Perfect and never makes a mistake; el rey don Pedro King Peter
2 (Arg) (Col) (tratamiento popular) mate (familiar); buddy (familiar); (EEUU)
A courtesy title, don/doña placed before the first name of an older or more senior man/woman is a way of showing them your respect when talking to them or about them. E.g. "¿Podría hablar con don César Roca?", "Buenos días doña Alicia. ¿Qué tal su viaje?" Although now becoming rarer, in Spain Don and Doña, often abbreviated to D. and Dña., are commonly used before full names on official documents and contracts. In formal correspondence, they are used in combination with Sr., Sra. and Srta., e.g. Sr. D. Bernardo Esplugas Martín, Sra. Dña. Ana Rodríguez.
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad