ditto
adverb
1. (likewise) 
a. ídem 
I need a good cup of coffee to start the day. - Ditto; I'm falling asleep.Necesito una buena taza de café para empezar el día. - Ídem; me estoy durmiendo.
b. también 
This sweater needs to be washed. - Ditto those pants.Hay que lavar este suéter. - También ese pantalón.
c. igual 
I already want to leave. - Ditto for me.Ya quiero irme. - Igual yo.
d. lo mismo 
I'll take a sandwich. - Ditto for me, man.Yo te encargo un emparedado. - Lo mismo para mí, amigo.
noun
2. (something previously mentioned) 
a. idem (formal) 
If the names that come next in the list are the same as this one, just write "ditto."Si los nombres que siguen en la lista son iguales a este, solo escribe "idem".
b. las comillas (F) (ditto mark) 
There were 15 lines of dittos under the first "Rodriguez" on the list.Había 15 renglones de comillas bajo el primer "Rodríguez" de la lista.
ditto
adverb
1. (general) 
a. ídem 
2. (colloquial) 
I'm hungry — dittotengo hambre — ídem (de ídem)
ditto [ˈdɪtəʊ]
noun
ídem; lo mismo
"I'd like coffee" — "ditto (for me)" —yo quiero café —yo lo mismo or y yo; "ditto," said Graham —yo también —dijo Graham
modifier
ditto marks (n)
ditto sign (n) comillas (f)
Search history
Did this page answer your question?