distancia

distancia
feminine noun
1 distance (espacio)
  • estábamos a bastante distancia del incendio -> we were quite a distance from the fire
  • ¿a qué distancia está el próximo pueblo? -> how far is the next town?
  • está a varios kilómetros de distancia -> it is several kilometers away
  • a distancia -> from a distance
  • mantener a distancia -> to keep at a distance
  • mantenerse a una distancia prudencial de -> to keep at a safe distance from
  • distancia de seguridad -> safe distance
2 gap, space (en el tiempo)
  • está a dos minutos de distancia del ciclista francés -> he's two minutes away from the French cyclist
3 difference (diferencia)
4 (expresiones)
  • acortar las distancias -> to come closer (to an agreement)
  • guardar las distancias -> to keep one's distance
  • salvando las distancias -> only up to a point

distancia [dis-tahn’-the-ah]
noun
1 Distance, interval of time or place. (f)
2 Remoteness, length. (f)
3 Difference, disparity. (f)
  • Acortar distancias -> to reduce the distance
  • Tomar distancias -> to calculate the longitude of a vessel
  • Distancia del suelo -> height of the ground
  • A larga distancia -> long-distance
  • Mantener a uno a distancia -> to keep somebody at a distance
  • Guardar las distancias -> to keep one’s distance
  • Distancia de Hamming -> (Comput.) Hamming distance

distancia
sustantivo:femenino
1 (en el espacio) distance
la distancia más corta entre dos puntos the shortest distance between two points
¿a qué distancia está la estación?
¿qué distancia hay entre Sevilla y Granada? what's the distance between Seville and Granada?; ¿a qué distancia está Madrid de Barcelona? how far (away) is Madrid from Barcelona?; how far is it from Madrid to Barcelona?; la tienda está a 50 metros de distancia the shop is 50 metres away; a tres metros de distancia del suelo three metres from off the ground;o
iba a cinco metros de distancia cada cierta distancia hacían una parada en la frontera había controles cada cierta distancia cada cierta distancia había un control
a distanciaa from a distance
a distancia parecen personas
el diseño se ve más claro a distancia you can see the design better from a distance; el mando a distancia the remote control; la Universidad a distancia the Open University; una llamada a larga distancia a long-distance call
acortar las distanciasacortar to shorten the distance
la nueva carretera acortará la distancia the new road will shorten the distance; el Real Madrid ha acortado las distancias con el Barcelona Real Madrid is closing in on Barcelona; Real Madrid is closing the gap with Barcelona
los corredores acortaron las distancias con el escapado
ganar distanciasganar to get ahead; make progress
guardar mantener las distanciasguardaromantenermantenerse a distanciamantenerse to keep one's distance
mantén las distancias con ese tipo
marcar distanciasmarcar
el Atlético marcó distancias con el segundo clasificado Atlético put some distance between itself and the second-placed team; quieren marcar distancias con la dirección del partido they want to distance themselves from set themselves apart from the party leadership;o
salvando las distanciassalvando
es, salvando las distancias, el Picasso de nuestros días he's the Picasso of today, give or take some obvious differences
distancia de despegue (Aeronáutica) length of takeoff
distancia de detención stopping distance
distancia de frenado braking distance
distancia de seguridad (Automóviles) safe distance
distancia focal focal length
en el tiempo con la distancia, le di al hecho su justa importancia
2 (entre opiniones, creencias) distance; gap
hay una insalvable distancia entre los dos partidos there's an unbridgeable distance gap between the two parties;o
sus recelos aumentaron la distancia entre nosotros