dispensar

dispensar
transitive verb
1. (formal) (to let off) 
a. to excuse 
Hay circunstancias que pueden dispensarte de la obligación de declarar ante un juez.There are circumstances that may excuse you from the obligation of testifying in court.
b. to exempt 
Moris recibió una multa pero lo dispensaron de pagarla porque era su primera infracción.Moris was fined, but he was exempted from paying it because it was his first offense.
c. to waive 
El colegio me dispensó de pagar la matrícula por haber perdido mi solicitud original.The college waived my registration fee for losing my original application.
2. (formal) (to let someone have) 
a. to grant 
Nuestra organización me ha dispensado el honor de pronunciar estas palabras.Our organization has granted me the honor of saying a few words.
b. to accord (formal) 
Doña Isabel Cerezo nos dispensa todos los años el privilegio de tenerla de invitada.Ms Isabel Cerezo accords us the privilege of having her as a guest every year.
c. to give 
Una gran cantidad de ONG dispensan ayuda humanitaria a los refugiados.A large number of NGOs give humanitarian aid to refugees.
3. (to hand out) 
Las entidades encargadas de dispensar la marihuana medicinal necesitarán de un permiso especial.The organizations in charge of dispensing marihuana for medicinal purposes will need a special permit.
4. (to grant forgiveness to) 
Le ruego que me dispense por la tardanza. Tuve un inconveniente inesperado.Please forgive my late arrival. I had an unforeseen problem.
intransitive verb
5. (used to apologize) 
a. no direct translation 
¡Dispense! No la había visto ahí.I beg your pardon! I didn't see you there.
¡Por favor, dispensen por el descuido!Please excuse the oversight!
dispensar
transitive verb
1. (disculpar) 
a. to excuse, to forgive 
¡dispense!excuse me!, pardon me!, I beg your pardon!
2. (rendir; honores) 
a. to confer 
3. (bienvenida, ayuda) 
a. to give sth (to sb) 
4. (eximir) 
a. to excuse 
dispensar
transitive verb
1 (conceder) [+ayuda] to give; [+honores] to grant; [+atención] to pay; [+acogida] to give; accord; [+receta] to dispense
2 (perdonar) to excuse
¡dispénseme usted! I beg your pardon!; sorry!; dispensar que algn haga algo to excuse sb for doing sth
3 (eximir) to exempt;de from; excuse;de from
dispensar a algn de una obligación to excuse sb from an obligation; me dispensaron del pago de la multa they waived my fine; they excused me from payment of the fine; dispensar a algn de hacer algo to excuse sb from doing sth; le han dispensado de hacer gimnasia he's been excused from doing gymnastics; así el cuerpo queda dispensado de ese esfuerzo thus the body is freed from that effort o relieved of that effort
pronominal verb
dispensarse
no puedo dispensarme de esa obligación I cannot escape that duty
Examples
Verb Conjugations for dispensar
Present Participle: dispensando
Past Participle: dispensado
PresentPreteriteImperfectConditionalFuture
yo
dispenso
dispensé
dispensaba
dispensaría
dispensaré
dispensas
dispensaste
dispensabas
dispensarías
dispensarás
él/ella/Ud.
dispensa
dispensó
dispensaba
dispensaría
dispensará
nosotros
dispensamos
dispensamos
dispensábamos
dispensaríamos
dispensaremos
vosotros
dispensáis
dispensasteis
dispensabais
dispensaríais
dispensaréis
ellos/ellas/Uds.
dispensan
dispensaron
dispensaban
dispensarían
dispensarán
View complete conjugation for dispensar
Search history
Did this page answer your question?