Descansar in English | Spanish to English Translation and Dictionary

descansar

  
descansar
intransitive verb
1. (to take a break)
a. to rest
Tienes que descansar diez minutos por cada cuatro horas de trabajo.You need to rest ten minutes for every four hours worked.
2. (to be asleep)
a. to sleep
No pude descansar anoche.I couldn't sleep last night.
b. to nap
Él descansó un rato después de almorzar. He napped after eating lunch.
3. (to be buried)
a. to rest
En este lugar las almas desafortunadas pueden descansar en paz.This is a place where those unfortunate souls can rest in peace.
4. (agriculture)
a. to rest
El campo descansa un año entero cada tres años.The field rests for a full year once every three years.
descansar
transitive verb
1. to rest, to lie (reposar)
  • descansó la cabeza en mi hombro he laid o rested his head on my shoulder
2. to rest (relajar)
  • dormir descansa la vista sleep gives your eyes o eyesight a rest
intransitive verb
3. to rest (reposar)
  • descansó un rato antes de seguir he rested for a while before continuing
  • después de tanto trabajo necesito descansar I need a rest after all that work
  • ¿paramos a o para descansar? how about stopping for a rest?
  • necesitas descansar de tantas preocupaciones you need a break from all these worries
  • descansaremos en una hora we'll take a break in an hour
  • llevo cuatro horas trabajando sin descansar I've been working for four hours non-stop o without a break
4. to sleep (dormir)
  • ¡que descanses! sleep well!
5. to lie (estar enterrado)
  • que en paz descanse may he/she rest in peace
6. (viga, teoría)
  • descansar en to rest on
7. (military)
  • ¡descanso! at ease!
descansar
intransitive verb
1 (reposar) to rest; have a rest
siéntate aquí y descansa sit down here and have a rest; sit down here and rest; paramos en un bar a o para descansar we stopped at a bar for a rest o to have a rest; necesito descansar para despejarme I need (to have) a rest to clear my head; no descansé en todo el día I didn't have a moment's rest all day; nadé diez largos sin descansar I swam ten lengths without a rest o break; no descansará hasta conseguir que dimita el presidente he will not rest until he gets the president to resign
cuando termine los exámenes, descansaré
va al campo a descansar de las preocupaciones she goes to the country to get away from o get a break from her worries
2 (dormir)
a medianoche, se retiraron a descansar at midnight they retired (to bed); ¡hasta mañana! ¡que descanses! see you in the morning! sleep well!
3
descansar sobre algo [+cúpula, tejado] to be supported by sth; rest on sth; [+argumento, tesis] to be based on sth
la bóveda descansa sobre cuatro columnas su argumento descansa sobre una premisa falsa
4 (estar enterrado)
aquí descansan los restos mortales de José Fernández here lie the mortal remains of José Fernández; tu tío, que en paz descanse your uncle, may he rest in peace; descanse en paz rest in peace
5 (Mil)
¡descansen! at ease!; stand at ease!
6 (Agr) [+terreno, parcela] to rest; lie fallow
transitive verb
1 (apoyar) to rest
si te duele, descansa el brazo en la mesa
dejé de leer para descansar la vista I stopped reading to rest my eyes
2 (Mil)
¡descansen armas! order arms!
Verb Conjugations for descansar
Gerund: descansando
Participle: descansado
Indicative
PresentPreteriteImperfectConditionalFuture
yodescansodescansédescansabadescansaríadescansaré
descansasdescansastedescansabasdescansaríasdescansarás
él/ella/Ud.descansadescansódescansabadescansaríadescansará
nosotrosdescansamosdescansamosdescansábamosdescansaríamosdescansaremos
vosotrosdescansáisdescansasteisdescansabaisdescansaríaisdescansaréis
ellos/ellas/Uds.descansandescansarondescansabandescansaríandescansarán
View complete conjugation for descansar
Search history
Did this page answer your question?