deposit

deposit
[dɪˈpɒzɪt]
sustantivo
1. depósito (m) (in bank); imposición (f) (finanzas)
  • to make a deposit -> hacer or realizar un depósito or ingreso (español de España)
  • deposit account -> cuenta (f) de depósito or a plazo (británico)
2. señal (f) fianza (f) (returnable); entrega (f) inicial (first payment), entrada (f) (español de España)
  • to put down a deposit (on something) -> pagar la entrega inicial or entrada (de algo) (español de España)
  • to lose one's deposit (política) -> = perder el dinero depositado al presentarse como candidato por no haber sacado suficientes votos (británico)
3. yacimiento (m) (of minerals); poso (m) (in wine)
verbo transitivo
4. depositar ; ingresar (in bank account) (español de España), depositar (Am)

deposit [di-po-sit]
1. Depositar, poner (set down); resguardar; consignar; apartar.
2. Confiar a la guarda de alguien; poner dinero en un banco, depositar (leave).
  • I deposited the will with my lawyer -> dejé el testamento en manos de mi abogado
3. Depositar (silt). (Geología)
va. Depositar, ingresar (money).
sustantivo
1. Depósito (accumulation of silt, mud); capa (of dust); sedimiento, poso, heces, precipitado.
2. Depósito, cosa confiada como fianza; fianza, prenda (security).
3. Depósito, ingreso (payment into account).
  • Deposit slip -> comprobante o boleta de depósito, resguardo de ingreso
4. Depósito (of gas); yacimiento (of gold, copper). (Mineralogía; Mineral) (n)
Depósito, entrega inicial (down payment/on large amounts); depósito, señal, seña (on small amounts).

"deposit" en el foro de Respuestas

P: How do you say "deposit", as in when renting a room?
R: >hi Ranngi, no, depósito is not used. Heidita, we use depósito in Argentina. Fianza for us is what you pay for not going to jail (bail).
¿Tienes pregunta? ¡Recibir ayuda de los expertos!