Dentro in English | Spanish to English Translation and Dictionary
report this ad
dentro
adverb
1. inside (en el espacio)
  • espera aquí dentro wait in here
  • está ahí dentro it's in there
  • dentro de in
  • dentro del coche in o inside the car
  • dentro de la legalidad within the law
  • dentro de lo posible as far as possible
  • dentro de lo razonable within reason
  • dentro de lo que cabe, no ha sido un mal resultado all things considered, it wasn't a bad result
  • de dentro inside
  • el bolsillo de dentro the inside pocket
  • hacia/para dentro inwards
  • por dentro (on the) inside; inside, deep down (figurative)
2. (en el tiempo)
  • dentro de poco/un año in a while/a year
  • dentro de los próximos meses within the next few months
  • dentro de dos sábados the Saturday after next, a week on Saturday, Saturday week
  • la cena estará lista dentro de nada dinner will be ready in a moment o very soon
dentro
adverb
1 inside
María está dentro María is inside; allí dentro in there; vamos dentro let's go in(side); comimos dentro porque estaba lloviendo we ate inside o indoors because it was raining
de o desde dentro from inside; from within (formal)
para dentro
se fueron para dentro they went in(side); mételo para dentro para que quepa en la funda push it in so that it fits in the cover
por dentro inside
el edificio es precioso por dentro the building is beautiful inside; la sandía es roja por dentro a watermelon is red on the inside; el vestido lleva un forro por dentro the dress is lined o has a lining inside; se siente muy desgraciado por dentro he feels very unhappy inside
me contó la pena que sentía (por) dentro
2
dentro de
(en el interior de) in; inside
dentro de la casa in(side) the house; tenía un pañuelo dentro del bolso she had a handkerchief in o inside her bag; lo metió dentro del cajón he put it in the drawer; ascensos dentro de la empresa promotions within the company
(después de) in
dentro de tres meses in three months; in three months' time
dentro de pocos minutos
llegará dentro de poco he'll be here shortly
(en los límites de) within
esto no está dentro de mi competencia this is not within my area of responsibility; dentro de lo posible as far as possible; su reacción estaba dentro de lo previsto her reaction was what one might have expected; dentro de todo, me puedo considerar afortunado all in all o all things considered, I can count myself lucky
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad