day

=

el día

sustantivo

day
[deɪ]
sustantivo
1. día (m) (period of daylight, 24 hours); jornada (f) (period of work)
  • once/twice a day -> una vez/dos veces al día
  • the day before yesterday -> anteayer
  • the day after tomorrow -> pasado mañana
  • all day -> todo el día
  • day after day -> día tras día
  • from day to day -> de un día para otro
  • one day, one of these days -> un día (de estos)
  • any day now -> cualquier día de estos
  • the other day -> el otro día
  • every other day -> cada dos días, un día sí y otro no
  • a year ago to the day -> hace exactamante un año
  • from day one -> desde el primer día
  • to take a day off -> tomarse un día libre
  • to be paid by the day -> cobrar por día trabajado
  • to work day and night -> trabajar día y noche
  • he's sixty if he's a day (familiar) -> tiene como mínimo sesenta años
  • day book (finanzas) -> diario (m) de entradas y salidas
  • day care -> servicio (m) de guardería (infantil); (for children) = servicio de atención domiciliaria a los ancianos (for elderly people)
  • day care center -> guardería (f) (infantil) (for children)
  • day nursery -> guardería (f)
  • day pupil -> alumno(a) (sustantivo masculino o femenino) externo(a)
  • day release -> = sistema que permite a un trabajador realizar cursos de formación continua un día a la semana
  • day return -> billete (m) or (train ticket) (británico) boleto (m) de ida y vuelta en el día (Am)
  • day school -> colegio (m) sin internado
  • day shift -> turno (m) de día (in factory)
  • day trip -> excursión (f) (de un día)
2. (era)
  • in my day -> en mis tiempos
  • in this day and age -> en los tiempos que corren
  • Communism has had its day -> el auge del comunismo ya es historia
  • in the days of… -> en tiempos de…
  • these days -> hoy (en) día
  • in those days -> en aquellos tiempos
  • those were the days! -> ¡aquellos sí que eran buenos tiempos!
  • in days to come -> más adelante, en el futuro
  • he ended his days in poverty -> terminó sus días en la pobreza
3. (idioms)
  • it's all in a day's work -> son los gajes del oficio
  • let's call it a day (familiar) -> dejémoslo por hoy
  • that'll be the day! (familiar) -> ¡no lo verán tus ojos!, ¡cuando las ranas críen pelo!
  • to make somebody's day (familiar) -> alegrarle el día a alguien
  • to name the day -> fijar la fecha de la boda (of wedding)
  • to carry or win the day -> conseguir la victoria (bring victory)

day [dei]
sustantivo
1. Día (unit of time); luz.
  • Twice a day -> dos veces al día
  • A tree-day-old chick -> un pollito de tres días
2. Día, el espacio de tiempo que emplea la tierra (o un astro) en dar una vuelta completa sobre su eje (daylight hours).
  • All day -> todo el día
  • We went to the beach for the day -> fuimos a pasar el día a la playa
  • Day and night -> día y noche
3. La parte del día destinada al trabajo.
4. Tiempo o período (period of time); siglo.
  • Up to the present day -> hasta el día de hoy
  • The burning issues of the day -> los temas candentes del día
  • In days to come -> en días venideros
  • In the old days -> antiguamente
5. Jornada, batalla.
6. Día señalado o en el que ha sucedido alguna cosa extraordinaria (point in time).
  • What day is it today? -> ¿qué día es hoy
  • Every day -> todos los días
7. Vida.
  • Days -> lifetime
  • His days are numbered -> tiene los días contados
  • In our days -> en nuestros tiempos
  • To gain the day -> ganar la batalla
  • Daytime -> día, el tiempo que hay luz natural
  • By day -> de día
  • From day to day -> de día en día; de un día para otro; sin certeza o continuación
  • St. John’s Day -> día de San Juan
  • Every other day -> cada tercer día, un día sí y otro no
  • Today -> hoy
  • To this day -> hasta el día de hoy
  • The day before yesterday -> antes de ayer, anteayer
  • This day week -> hoy hace ocho días; de hoy en ocho días
  • Dog-days -> la canícula
  • At daybreak -> al romper el día, al ser de día
  • Days of grace -> días de gracia o de cortesía, cierto número de días que se concede para el pago de una letra de cambio después de haber vencido
  • The day before -> la víspera
  • All day long -> todo el día
  • Good-day! -> ¡buenos días
  • To gain the day -> ganar la batalla
  • The Lord’s Day -> el domingo, el día del Señor
  • Work day -> día de trabajo
  • A meagre day -> día de vigilia
  • A fast-day -> día de ayuno
  • Lay days -> (Mar.) días de demora o de estadía
  • An off day -> un día de más, no del número
  • To carry/win the day -> prevalecer (contest)
  • Her quick thinking saved the day -> su rapidez mental nos sacó del apuro
  • That will be the day -> cuando las ranas críen pelo

"day" en el foro de Respuestas

P: how do i say "but i feel tired these days"
R: .. pero estos días me siento cansado/a
P: How come the months and days of the week are not capitalized when writing in Spanish?
R: >I guess you could ask the same with English. Why do we capitalize our months, days, names of languages? How would you respond to that question? Because…
P: My mom just had a baby a couple days ago....
R: Congratulations, the first few months can be demanding for your mother. Please be understanding, and show your willingness to help out in anyway, your…
P: A Number Before Days
R: Muchas gracias! I will remember that. Dennis
P: "I remember fondly those summer days of shelling peas."
R: I'm sorry...try starting this differently, it sounds corny, particularly because there is nothing romantic, poetic or nostalgic about shelling peas. (My…
¿Tienes pregunta? ¡Recibir ayuda de los expertos!