cut

cortar

verb

cut
[kʌt]
sustantivo
1corte (m) (in flesh, wood, cloth)
  • a cut of meat -> una pieza de carne
  • the cut and thrust of debate -> el duelo del debate
  • to make cuts to (sentido figurado) -> cortar; (text, film) recortar (budget)
  • to be a cut above somebody/something (familiar) -> ser mejor que or estar por encima de alguien/algo
2recorte (m) (reduction) (in wages, prices)
3(portion, share)
  • a cut of the profits -> una tajada de los beneficios
4corte (m) (style) (of clothes, hair)
adjetivo
5(sentido figurado)
  • cut and dried -> claro(a), nítido(a); (situation) preestablecido(a) (solution, result)
  • cut flowers -> flores (f pl) cortadas
  • cut glass -> vidrio (m) or cristal (m) tallado (español de España)
  • a cut glass accent (familiar) -> un acento muy afectado
verbo transitivo (pt & pp cut)
6cortar (in general); rebanar (in slices); recortar (wages, prices)
  • to cut one's finger -> hacerse un corte en un dedo
  • to cut one's nails -> cortarse las uñas
  • to have one's hair cut -> (ir a) cortarse el pelo
  • to cut somebody's hair -> cortarle el pelo a alguien
  • to cut one's throat (also sentido figurado) -> cortarse el cuello
  • to cut something in two or in half -> cortar algo en dos or por la mitad
  • to cut something to pieces -> cortar algo en pedazos; poner algo por los suelos (sentido figurado) (criticize)
  • to cut and paste something (informática) -> cortar y pegar algo
  • to cut oneself loose -> soltarse
  • to cut the cards/deck -> cortar la baraja
  • to cut a disk -> grabar un disco (make recording)
7(idioms)
  • to cut one's losses -> cortar por lo sano
  • to cut one's teeth on something -> iniciarse con or en algo
  • to cut somebody dead -> no hacer ni caso a alguien (ignore)
  • it's cutting it or things (a bit) fine -> eso es ir muy justo
  • to cut somebody short -> cortar a alguien
  • to cut a speech/a visit short -> abreviar un discurso/una visita
  • to cut a long story short… -> en resumidas cuentas…
verbo intransitivo
8cortar
  • cut! (cine) -> ¡corten!
  • that's an argument that cuts both ways -> es un arma de doble filo
  • to cut and paste (informática) -> cortar y pegar
  • to cut and run (familiar) -> escabullirse, escaquearse

cut [kat]
1Cortar (wood, paper, wire, rope); hender; esculpir, tallar (shape/stone, glass), hacer (key).
  • They cut a path through the undergrowth -> abrieron un camino a través de la maleza
  • To cut something in half -> cortar algo por la mitad
  • I cut my finger -> me corté el dedo
2Separar, destruir, estropear, herir, mutilar.
3Partir, dividir; reducir (reduce/level, number); rebajar, reducir (price, rate); recortar (budget); hacer recortes en (service, workforce).
4Picar, preparar por medio de un instrumento cortante.
5Quitar, separar.
sustantivo
6Encontrar o pasar a alguno intencionadamente aparentando no conocerlo (ignore). (f)
  • To cut somebody dead -> dejar a uno con el saludo en la boca
7Desunir, interrumpir una relación o conexión. (Coloquial)
8Castrar.
9Alzar o cortar los naipes.
10Cortar (trim/hair, nails); cortar, segar (grass, corn).
  • To get one’s hair cut -> cortarse el pelo
11Acortar (shorten/text); cortar (remove/scene); editar (film/edit); hacer cortes en (censors).
  • A tunnel cut into the mountain -> un túnel excavado en la montaña (excavate)
verbo neutro (intransitivo)
12Hacer cortadura, operar por incisión. (n)
  • The rope cut into her wrists -> la cuerda le estaba cortando o lastimando las muñecas
  • To cut loose -> romper las ataduras (break free)
  • Her remarks cut deep -> sus palabras lo (o la etc.) hirieron en lo más vivo
  • It cuts easily -> se corta fácilmente (be cuttable)
13Ser a propósito para dividir o dividirse. (n)
14Cortar, perforar las encías (dícese de los dientes). (n)
15Tomar soleta, tomar el tole. (Germania; Alemania) (n)
16(Cin., Rad.) Cut! (n)
17Cortar (in cards). (n)
  • To cut asunder -> rasgar, hacer pedazos, destrozar, despedazar, quebrar
  • To cut away -> quitar, cercenar, separar
  • To cut short -> acortar, cercenar, disminuir; interrumpir, cortar la palabra; abreviar, resumir, compendiar
  • To cut to -> cortar de raíz
  • To cut capers -> cabriolar
  • To cut small -> desmenuzar
  • To cut to the heart -> afligir, enojar, enfadar, molestar
  • To cut a figure -> hacer papel o también hacer figura
  • To cut the lots -> echar pajas
  • To cut over the face -> acuchillar la cara
  • To cut one’s hair too short -> pelar al rape
  • To cut the ground -> abrir la tierra, labrarla por la primera vez
va.(Coloq.) Cortar (knife, scissors)., ¡corte! picar; afligir, lastimar, herir profundamente.
adjetivo
1Cortado (flowers); tajado.
2Interceptado, interrumpido.
3Trinchado; tallado (glass).
4Preparado.
sustantivo
1Corte, cortadura, tajo (wound); corte (incision).
  • A wage un recorte salarial (reduction). To make cuts in essential services -> hacer recortes en los servicios esenciales
2Atajo de camino.
3Estampa o grabado.
4Hechura, forma, figura.
5Tajada, parte (share); lonja.
6Cuchillada (blow/with knife), herida; hendedura.
7Corto, pasaje o paso.
8Desgracia, afrenta.
  • He thinks himself a cut above the rest -> se cree superior a los demás
Corte (of meat/type); trozo (piece).(Coloq.)

cut [kʌt] cut (past)
noun
1 (in skin) corte; (m) cortadura; (f) (wound) herida; (f) (Med) (incision) corte; (m) incisión; (f) (slash) tajo; (m) (with knife) cuchillada; (f) (with whip) latigazo; (m) (Cards) corte; (m)
he's got a cut on his forehead tiene un corte en la frente; he had a cut on his chin from shaving se había hecho un corte se había cortado en la barbilla al afeitarse;or he was treated for minor cuts and bruises recibió asistencia médica por heridas y hematomas; there's a cut in his jacket lleva una raja en la chaqueta
to be a cut above sb
he's a cut above the others está por encima de los demás
the cut and thrust of politics la esgrima política
the unkindest cut of all el golpe más duro
2 (reduction) (in wages, prices, production) rebaja; (f) reducción; (f) (in expenditure, budget) corte; (m) recorte; (m) (in tax, interest rates) bajada; (f) rebaja; (f) (in staff, workforce) reducción; (f) recorte; (f) (deletion) corte; (m) (deleted part) trozo suprimido; (m) (Electricity and Electronics) apagón; (m) corte; (m)
public spending cuts cortes presupuestarios; (m) wage cuts rebajas de sueldo; (f) to take a cut in salary aceptar una reducción de sueldo; they made some cuts in the text hicieron algunos cortes en el texto; suprimieron algunas cosas del texto
3 [of clothes etc] corte; (m) [of hair] corte; (m) peinado; (m)
4 [of meat] (part of animal) corte (de carne); (m) (piece) trozo; (m) (slice) tajada; (f)
5 (informal) (share) parte; (f) tajada; (f)
the salesman gets a cut of 5% el vendedor recibe su parte de 5%
6 (woodcut) grabado; (m) (US) foto; (f) diagrama; (m) dibujo; (m)
7
cut and paste (Comput) cortar y pegar
verb:transitive
1 [+meat, bread, cards] cortar
to cut one's fingerfinger cortarse el dedo
to cut sb freefree (from wreckage) liberar a algn; (when tied up) desatar soltar a algn;or
to cut sth in halfhalf cortar algo por la mitad
to cut sth openopen [+fruit, vegetable, body, package] abrir algo
I cut my hand open on a tin me corté la mano en una lata; he cut his head open se abrió la cabeza
to cut sth (in)to piecespieces cortar algo en pedazos
to cut an army to pieces aniquilar un ejército
to cut sth to sizesize cortar algo a la medida
to cut sb's throatthroat degollar a algn
he is cutting his own throat labra su propia ruina
to cut sth in twotwo cortar partir algo en dos;or
you could cut the atmosphere with a knife se mascaba respiraba la tensión en el ambiente;or
2 (shape) [+stone, glass, jewel] tallar; [+key, hole] hacer; [+channel] abrir; excavar; [+engraving, record] grabar
to cut one's way through abrirse camino por
to cut one's coat according to one's cloth
3 (clip, trim) [+hedge, grass] cortar; [+corn, hay] segar
to get one's hair cut cortarse el pelo
4 (reduce) [+wages, prices, production] reducir; rebajar;by 5% en un 5 por cien; [+expenditure] reducir; recortar; [+taxes, interest rates] bajar; rebajar; [+staff, workforce] reducir; recortar; [+speech, text] acortar; hacer cortes en; [+film] cortar; hacer cortes en; (delete) [+passage] suprimir; cortar; (interrupt) interrumpir; cortar
she cut two seconds off the record mejoró rebajó la plusmarca en dos segundos;or we cut the journey time by half reducimos el tiempo de viaje a la mitad
to cut sth/sb shortshort interrumpir algo/a algn
5 (hurt) herir
her words had cut him deeply enough to let him, for the first time in his life, see himself in his clothes as he thought others saw him
to cut sb to the quick
it cut me to the quick me tocó en lo vivo
6 (intersect with) [+road] cruzar; atravesar; (Mat) [+line] cortar
7 especially (US) (informal)
to cut classesclasses hacer novillos; (informal) ausentarse de clase
to cut sb deaddead negar el saludo cortar a algn;or (LAm)
8 (turn off) [+engine] parar; (stop) [+electricity supply] cortar; interrumpir
cut all this soft-soaping and tell me what you want (informal) deja ya de darme coba y dime qué quieres; (informal)
9 (adulterate) [+cocaine etc] cortar
10 (succeed)
he couldn't cut it as a singer como cantante no daba la talla
Ramprakash has yet to prove he can cut it as an international batsman Magrs seems to be aiming at black comedy, but Tony doesn't really cut it as a villain So the poor little Hijet just can't cut it as a mini-MPV because it isn't car-like to drive
verb:intransitive
1 [+person, knife] cortar; [+material] cortarse
paper cuts easily el papel se corta fácilmente
she cut into the meloninto cortó el melón
will that cake cut into six? ¿se puede dividir el pastel en seis?
to cut loose (from sth) deshacerse (de algo)
it cuts both ways tiene doble filo
2 (Mat) etc [+lines] cortarse
3 (hurry)
I must cut along now tengo que marcharme ya
to cut and run (informal) largarse; (informal) escaparse
to cut to the chase especially (US) (informal) ir al grano; dejar de marear la perdiz; (informal)
Solo came to our room. He talked about the need to see all points of view, then he cut to the chase: "Well, it looks like there is nothing here for me. I'm planning to fly back" The Council ought to cut to the chase and make a political decision based on what Council members feel is the best use for the house Come on, cut to the chase!
4 (Cine) (TV) (change scene) cortar y pasar
they cut from the palace to the castle scene cortan y pasan del palacio a la escena del castillo; cut! ¡corten!
5 (Cards) cortar
adjective
[+flowers] cortado; [+glass] tallado
cut price a precio reducido; rebajado; de rebaja

Verb Conjugation for "cut"

Imperative
  • cut
  • you cut
  • he/she cuts
  • we cut
  • you cut
  • they cut
Preterite
  • I cut
  • you cut
  • he/she cut
  • we cut
  • you cut
  • they cut
Present Continuous
  • I am cutting
  • you are cutting
  • he/she is cutting
  • we are cutting
  • you are cutting
  • they are cutting
Present Perfect
  • I have cut
  • you have cut
  • he/she has cut
  • we have cut
  • you have cut
  • they have cut
Past Continuous
  • I was cutting
  • you were cutting
  • he/she was cutting
  • we were cutting
  • you were cutting
  • they were cutting
Past Perfect
  • I had cut
  • you had cut
  • he/she had cut
  • we had cut
  • you had cut
  • they had cut
Future
  • I will cut
  • you will cut
  • he/she will cut
  • we will cut
  • you will cut
  • they will cut
Future Perfect
  • I will have cut
  • you will have cut
  • he/she will have cut
  • we will have cut
  • you will have cut
  • they will have cut
Future Continuous
  • I will be cutting
  • you will be cutting
  • he/she will be cutting
  • we will be cutting
  • you will be cutting
  • they will be cutting
Present Perfect Continuous
  • I have been cutting
  • you have been cutting
  • he/she has been cutting
  • we have been cutting
  • you have been cutting
  • they have been cutting
Future Perfect Continuous
  • I will have been cutting
  • you will have been cutting
  • he/she will have been cutting
  • we will have been cutting
  • you will have been cutting
  • they will have been cutting
Past Perfect Continuous
  • I had been cutting
  • you had been cutting
  • he/she had been cutting
  • we had been cutting
  • you had been cutting
  • they had been cutting

CUT
abreviatura:sustantivo:femenino
(Chile)Central Unitaria de Trabajadores

Paid English to Spanish translation
Search History

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw