cumplir con

cumplir con
transitive verb phrase
1. (to accomplish) 
La alcaldesa cumplió con las promesas que hizo durante la campaña electoral.The mayoress carried out the promises she made in her election campaign.
b. to fullfill (United States) 
Penélope cumplió con su sueño infantil de convertirse en actriz.Penelope fullfilled her childhood dream of becoming an actress.
c. to fullfil (United Kingdom) 
La ley exige a Justino que cumpla con sus obligaciones como padre hasta que sus hijos sean mayores de edad.The law requires Justino to fullfil his obligations as a father until his children are legally of age.
d. to obey (an order, the law) 
El policía solo cumplía con las órdenes de sus superiores.The policeman was just obeying the orders of his superiors.
e. to observe (a rule, the law) 
Todos los estudiantes de esta escuela deben cumplir con su reglamento.All the students in this school must observe its rules and regulations.
f. to do (one's duty, one's job) 
Eres un soldado. Simplemente cumple con tu deber y no preguntes.You're a soldier. Just do your duty and don't ask.
g. to achieve (a dream) 
En la luna de miel, Dora cumplió con su sueño de visitar Europa.Dora achieved her dream of visiting Europe in her honeymoon.
h. to keep (a promise) 
El nuevo Gobierno cumplió con su promesa y retiró las tropas de los territorios ocupados.The new government kept its promise and withdrew its troops from the occupied territories.
2. (to be up to standard) 
Toda la comida que producimos en esta fábrica cumple con los requisitos sanitarios.All the food we produce in this factory complies with the health standards.
b. to meet 
Los cinturones de seguridad de este avión no cumplen con los estándares de los Estados Unidos.The safety belts in this airplane don't meet U.S. standards.
3. (to do what's socially expected) 
Voy a la cena familiar por cumplir con tus padres, no porque tenga ganas de verlos.I'm going to the family dinner just to be polite to your parents, not because I wish to see them.
Creo que ya he cumplido contigo, así que por favor no vuelvas a llamarme.I think I've done my duty by you, so please don't call me again.
c. no direct translation 
Dolores estaba cansada, pero acudió al evento por cumplir con los padres de su novio.Dolores was tired, but she went to the event out of politeness toward her boyfriend's parents.
No soy creyente, pero tuve que ir al bautizo del bebé por cumplir con mi hermana.I'm not a believer, but I had to attend the baby's christening out of a sense of duty to my sister.
Examples
Search history
Did this page answer your question?