cuff

cue
[kjuː]
sustantivo
1. entrada (f) (of actor)
  • to miss one's cue -> no oír la entrada
  • to take one's cue from somebody (sentido figurado) -> tomar ejemplo de alguien
  • cue card -> chuleta (f) (for public speaker) (en la que están anotados los puntos más importantes)
sustantivo
1. taco (m) (in billiards, pool)
  • cue ball -> bola (f) jugadora
cuff
[kʌf]
sustantivo
1. puño (m) (of shirt); vuelta (f) (of trousers) (Estados Unidos)
  • cuffs -> esposas (f pl) (handcuffs)
  • off the cuff (familiar) -> improvisadamente
  • cuff links -> gemelos mpl
sustantivo
1. cachete (m) cate (m) (blow)
verbo transitivo
2. dar un sopapo or (hit)una cachetada a (Am)

cuff [kaf]
sustantivo
1. Puñada, manotada o bofetón: golpe (blow on face); coscorrón (on head).
2. Puño de camisa: vuelta o bocamanga de una prenda de vestir; bastilla, dobladillo.
  • A cuff on the ear -> un sopapo
  • To go to cuffs -> principiar a darse golpes
  • Handcuffs -> manillas, esposas con que se maniata a los reos
  • He spoke off the cuff -> habló improvisando
  • An off-the-cuff speech -> un discurso improvisado
  • He let me have the beer on the cuff -> me fió la cerveza
verbo neutro (intransitivo)
1. Dar de puñadas, luchar, boxear: herir con las garras como las aves de rapiña. (n)
va. Golpear con la mano abierta: dar golpes, abofetear (strike).

Have a Spanish question? Get help from experts!