report this ad
costar
intransitive verb
1. to cost (dinero)
  • ¿cuánto cuesta? how much is it?
  • me costó 3.000 pesos it cost me 3,000 pesos
  • costó muy barato it was very cheap
  • costar un ojo de la cara o un riñón (figurative) to cost an arm and a leg
2. to take (tiempo)
  • nos costó seis horas llegar it took us six hours to get there
3. (ser difícil, penoso)
  • me costó decírselo I found it difficult to tell him
  • a este niño le cuesta dormirse this child has difficulty getting to sleep
  • no le habría costado nada ayudarme it wouldn't have cost him anything to help me
  • costar trabajo to be difficult, to take a lot of work
  • me costó (trabajo) acostumbrarme it took me a while to get used to it
  • cuesta (trabajo) abrir esa puerta this door is difficult to open
4. (expresiones)
  • costar caro a alguien to cost somebody dear
  • cueste lo que cueste whatever the cost
  • le costó la vida it cost him his life
costar
transitive verb
1 (en dinero) to cost
la lámpara cuesta 45 euros the lamp is o costs 45 euros; ¿cuánto te ha costado el libro? how much did you pay for the book?; how much did the book cost (you)?; ¿cuánto cuesta este libro? how much is this book?; how much does this book cost?
¿cuesta mucho el cine?
el porte no me ha costado nada it didn't cost me anything to have it delivered; the delivery didn't cost me anything; reparar el tejado me ha costado un dineral it cost me a fortune to have the roof mended
costar un ojo de la cara to cost an arm and a leg (familiar)
la cena te debe de haber costado un ojo de la cara
2 (en esfuerzo, tiempo)
me ha costado lo mío llegar adonde he llegado it's taken a lot to get where I am; cada traducción nos cuesta muchas horas de trabajo each translation takes us many hours of work
cuesta mucho sacrificio sacar una familia adelante
costar trabajo
cuesta poco trabajo ser amable it doesn't take much to be pleasant; it's not so hard to be pleasant; ¿te ha costado trabajo encontrar la casa? did you have trouble finding the house?
cueste lo que cueste whatever it takes
cueste lo que cueste, tenemos que conseguir esa información están dispuestos, cueste lo que cueste, a que los Juegos Olímpicos del 92 sean un gran éxito
costar Dios y ayuda
me costó Dios y ayuda convencerla I had a hard job o time persuading her
me costó Dios y ayuda terminarlo A Manolo Sánchez le está costando Dios y ayuda alcanzar el nivel que tuvo de novillero Me costó Dios y ayuda convencer a la gente de mi grupo de que Glasgow es una ciudad preciosa costar sangre, sudor y lágrimas la firma del pacto ha costado sangre, sudor y lágrimas Seguir la pista a ese dinero está costando sangre sudor y lágrimas a los fiscales que se encargan del caso me costó sangre, sudor y lágrimas terminarme la novela
3 (en consecuencias) to cost
ese error te costará el puesto that mistake will cost you your job o will lose you your job; el accidente por poco le cuesta la vida the accident nearly cost him his life; la violación le costó doce años de cárcel the rape earned him twelve years in prison; he got twelve years in prison for the rape
intransitive verb
1 (en dinero)
este abrigo me ha costado muy barato this coat was very cheap
¿te ha costado cara la casa?
2 (en dificultad) to be hard; be difficult
al principio cuesta, pero luego se hace más fácil it's hard o difficult at first but then it gets easier; cuesta reconocerlo, pero es verdad it's hard o difficult to admit it, but it's true
al principio cuesta acostumbrarse
costar a algn
lo que más me cuesta es el inglés the thing I find hardest o most difficult is English
a Luis le costó mucho aprender a nadar
me cuesta creer que seas hermano suyo I find it hard o difficult to believe that you are his brother
¡cómo le cuesta levantarse por las mañanas!
¿por qué no me llamas? ¡si no te cuesta nada! why don't you give me a call? it's not so hard o difficult!; no me cuesta nada llevarte it's no trouble to give you a lift
me cuesta hablar alemán Por otra parte, aunque nos cueste admitirlo, España ha estado aislada durante mucho tiempo
3 (en consecuencias)
costar caro a algn to cost sb dear
un error que le costó caro a mistake that cost him dear; eso que acabas de decir te va a costar caro you'll pay dearly for what you've just said
cambiar lo que siempre ha funcionado puede costar caro perderse en los sombríos rincones del tiempo puede costar caro
Verb Conjugations for costar
Gerund: costando
Participle: costado
The irregular conjugations of this verb are in red.
Indicative
PresentPreteritImperfectConditionalFuture
yocuestocostécostabacostaríacostaré
cuestascostastecostabascostaríascostarás
él/ella/Ud.cuestacostócostabacostaríacostará
nosotroscostamoscostamoscostábamoscostaríamoscostaremos
vosotroscostáiscostasteiscostabaiscostaríaiscostaréis
ellos/ellas/Uds.cuestancostaroncostabancostaríancostarán
View complete conjugation for costar
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad