cruzar

 
cruzar
transitive verb
1. (to traverse) 
a. to cross 
Vamos a cruzar la frontera en Tijuana.We're going to cross the border at Tijuana.
Roberto cruzó el puente para entrar al pueblo.Roberto went across the bridge to enter the town.
2. (to fold crosswise) 
a. to cross 
El gurú se sentó tranquilamente y cruzó las piernas para meditar.The guru sat down quietly and crossed his legs to meditate.
b. to fold 
El niño cruzó los brazos y me quedó mirando fijamente.The boy folded his arms and stood there looking at me intently.
3. (to occur to) 
a. to cross 
Nunca le cruza por la cabeza ayudarme.It never crosses her mind to help me.
4. (to interchange) 
Desde que se separaron, ya no cruzan palabras al encontrarse.Since they broke up, they don't exchange any words when they meet.
5. (to crossbreed) 
a. to cross 
Los granjeros cruzaron una yegua con un burro para conseguir una mula.The farmers crossed a mare with a donkey to get a mule.
6. (to strike out) 
Cruza esta palabra que escribiste dos veces.Cross out this word that you wrote twice.
7. (finance) (United Kingdom) 
a. to cross 
Steven cruzó el cheque para poder depositarlo.Steven crossed the cheque in order to be able to deposit it.
intransitive verb
8. (to go from one side to another) 
a. to cross 
¿Está bien cruzar aquí?Is it alright to cross here?
cruzarse
reciprocal verb
9. (to converge) 
a. to cross 
La avenida Lázaro Cárdenas y el anillo periférico se cruzan en el sur.Lazaro Cardenas Avenue and the beltway cross in the south.
Como estas líneas son paralelas, nunca se cruzan.Since these lines are parallel, they never intersect.
c. to meet 
La avenida Hidalgo se cruza con Federalismo a cinco kilómetros al norte.Hidalgo Avenue meets Federalismo five kilometers to the north.
10. (to move past) 
a. to pass 
Enrique se cruzó con su papá en el estacionamiento sin darse cuenta.Enrique passed his dad in the parking lot without noticing.
Un crucero que iba saliendo se cruzó con uno que venía llegando.A cruise ship on its way out and another on its way in passed each other.
11. (to meet on the way) 
Las compañeras se cruzaron en el supermercado pero no tuvieron tiempo de platicar.The coworkers saw each other in the supermarket, but they didn't have time to talk.
Me crucé con Rebeca en el metro esta mañana rumbo al trabajo.I bumped into Rebeca in the subway this morning on my way to work.
pronominal verb
12. (to obstruct) 
Cuando sacaba el carro de la cochera, se me cruzó un niño en patineta.As I was backing the car out of the garage, a boy on a skateboard pulled out in front of me.
Se me cruzó un Hummer y casi le pegué por atrás.A Hummer cut me off and I almost rear-ended it.
cruzar
transitive verb
1. (calle, río) 
a. to cross 
cruzó la calle corriendohe ran across the street
esta carretera cruza varios pueblosthis road goes through several towns
un río que cruzar todo el paísa river that flows the length of the country
2. (piernas, brazos) 
a. to cross 
3. (animales) 
a. to cross 
4. (unas palabras) 
a. to exchange 
5. (colloquial) 
a. no direct translation 
cruzarle la cara a alguiento slap somebody across the face
cruzarse
pronominal verb
6. (atravesarse) 
a. to cross 
la A1 no se cruza con la A6the A1 doesn't meet the A6 at any point
cruzarse de brazosto fold one's arms
7. (fig) 
a. no direct translation 
8. (interponerse) 
a. no direct translation 
se me cruzó un perroa dog ran out in front of me
9. (personas) 
a. no direct translation 
cruzarse con alguiento pass somebody
ayer me crucé con tu mujer camino trabajoI saw o met your wife yesterday on the way to work
cruzar
transitive verb
1 [+calle, río, frontera, puente] to cross
han cruzado el Atlántico they've crossed the Atlantic
Cruzamos el Puente de Segovia y pronto alcanzamos la carretera Un tranvía cruzaba el puente sobre la autopista La familia de mi abuelo comenzó a cruzar el Atlántico en un barco de vela actuarán también en Glasgow antes de cruzar el Atlántico para presentarse en Otawa el barco no logró cruzar el estrecho Han atropellado a su hijo cuando cruzaba la carretera multidud de camiones cruzan la frontera España-Francia diariamente cruzó la frontera a pie
cruzar la (línea de) meta to cross the finishing line
el ecuatoriano Pedro Rodríguez, cruzó la línea de meta un minuto y 13 segundos después
al cruzar la puerta o el umbral del palacio when you set foot inside the palace
al cruzar la puerta de entrada de la tienda se nota cómo aumenta la temperatura Cuando uno cruza el umbral del Palacio que da al Gran Canal se topa con el modelo en madera de la Basílica de San Pedro
cruzaron el lago a nado they swam across the lake
cruzar el charco Tras el periplo canadiense y neoyorquino, la Compañía Nacional volverá a cruzar el charco para actuar en Valladolid, Palma de Mallorca, Sevilla y Madrid
2 [+arrugas, líneas]
profundas arrugas le cruzaban la cara her face was covered in wrinkles
le infligió un corte que le cruzó la espalda de un lado a otro
una profunda cicatriz le cruzaba la mano a deep scar ran across his hand; el corte le cruzó la espalda de un lado a otro the cut ran right across his back
3 (poner cruzado)
cruzar un palo sobre otro to place one stick across another; cruzar la espada con algn to cross swords with sb
cruzar los dedos to cross one's fingers
Nos han enseñado a cruzar los dedos para que se vaya el "yuyu"
el equipo se juega la Copa —cruzo los dedos— mañana the team is playing for the Cup tomorrow — (I'm keeping my) fingers crossed
cruzar las piernas to cross one's legs
fue a sentarse en el sofa del estudio, cruzó las piernas y abrió distraídamente un libro
4 [+palabras] to exchange
no cruzaron ni una palabra they didn't exchange a (single) word
Fue entonces cuando cruzamos las primeras palabras la noche de autos apenas cruzaron palabra se abre la puerta, invitándome a subir antes de haber cruzado una palabra había cruzado unas cuantas palabras con alguna de aquellas mujeres
5 [+apuestas] to place; make
6 (Biología) [+plantas, razas] to cross
7 (Náutica) to cruise
8 especialmente (Latinoamérica) (Agr) to plough a second time in a criss-cross pattern
9 (And) (S. Cone) (atacar) to fight; attack
10 (Ven)
cruzar (los) aros to celebrate the engagement ceremony involving the exchange of rings; (involving the exchange of rings)
intransitive verb
[+peatón] to cross
cruza ahora, que no vienen coches cross now, there are no cars coming; cruzar por el puente to cross over the bridge; cruzar por el paso de peatones to cross at the zebra crossing
pronominal verb
cruzarse
1 [+dos cosas] [+líneas] to intersect; cross
dos líneas que se cruzan
[+caminos] to cross
dos caminos que se cruzan
nuestras cartas se cruzaron our letters crossed in the post; se cruzaron las miradas de los dos their eyes met
se le cruzaron los cables (por enfado) he just lost it (familiar); he flipped (familiar); (por confusión) he just lost track (familiar)
a veces se le cruzan los cables explicó ayer al tribunal que él no quiso causar daño a nadie y que sacó el arma porque se le " cruzaron los cables". Valioso profesionalmente. Pero todos coinciden: se le cruzan los cables, a veces yo que le conocía, sabía hasta qué punto se le cruzaban los cables cuando bebía más de la cuenta, ocasionando no pocas broncas suele ser un tipo tranquilo, pero a veces se le cruzan los cables y se pone furioso no sé comó pude decir esa tontería, se me debieron de cruzar los cables
2 [+personas, vehículos] (encontrarse) to pass each other
iban tan deprisa que se cruzaron sin darse cuenta they were in such a hurry that they passed each other without even noticing
ambos aviones se cruzaron cruzarse [con] algn
se cruzó con ella en la escalera he passed her on the stairs
en España es descortés no echar piropos cuando uno se cruza con chicas guapas
hace tiempo que no me cruzo con él I haven't seen him for a long time
(pasar por delante)
se le cruzó otro coche y para evitarlo, se salió de la carretera another car pulled out in front of him and he swerved off the road to avoid it
se cruzó un coche delante de nosotros
dos hechos que se cruzaron en su camino cambiaron su vida two things that happened to him changed his life
3
cruzarse con algn (And) to fight sb; attack sb
4 (Chile) (ponerse bravucón)
se le cruzó por un asunto de dinero he took him on over money matters; se cruza con cualquiera que lo contradiga he'll stand up to anybody who contradicts him; no te me cruces don't get cocky with me (familiar)
5 (Ven)
cruzarse (los) aros con algn to exchange rings with sb
Phrases with "cruzar"
Here are the most popular phrases with "cruzar." Click the phrases to see the full entry.
para llegar al banco hay que cruzar
to arrive to the bank you have to cross
cruzar la calle
to cross the street
Examples
Verb Conjugations for cruzar
Indicative
Irregularities are in red
PresentPreteriteImperfectConditionalFuture
yo
cruzo
crucé
cruzaba
cruzaría
cruzaré
cruzas
cruzaste
cruzabas
cruzarías
cruzarás
él/ella/Ud.
cruza
cruzó
cruzaba
cruzaría
cruzará
nosotros
cruzamos
cruzamos
cruzábamos
cruzaríamos
cruzaremos
vosotros
cruzáis
cruzasteis
cruzabais
cruzaríais
cruzaréis
ellos/ellas/Uds.
cruzan
cruzaron
cruzaban
cruzarían
cruzarán
View complete conjugation for cruzar
Search history
Did this page answer your question?