Corte in English | Spanish to English Translation and Dictionary
Do you #LoveSpanish? Share why for a chance to win $15,000 in scholarships from SpanishDict. Learn more!
report this ad
corte
masculine noun
1. cut (raja)
  • se hizo un corte en la rodilla he cut his knee
  • corte y confección dressmaking; (para mujeres) tailoring (para hombres)
  • corte de pelo haircut
2. length (retal de tela)
3. shape (contorno)
4. (interrupción)
  • corte de luz power cut
  • corte de digestión stomach cramps
5. section (sección)
6. style (concepción, estilo)
7. break (pausa)
  • corte publicitario commercial break
8. (cutting) edge (filo) (peninsular Spanish)
9. cut, cutback (reducción) (presupuestario, salarial) (Am)
10. embarrassment (informal) (vergüenza)
  • dar corte a alguien to embarrass somebody
  • me da corte decírselo I feel embarrassed to tell him
11. put-down (informal) (respuesta ingeniosa)
  • dar o pegar un corte a alguien to cut somebody dead
also:
  • corte de mangas = obscene gesture involving raising one arm with a clenched fist and placing one's other hand in the crook of one's elbow
  • hacer un corte de mangas a alguien (figurative) ≅ to stick two fingers up at somebody
feminine noun
12. court (del rey)
  • las Cortes (Generales) the Spanish parliament (cámara legislativa) (peninsular Spanish)
13. (galanteo)
  • hacer la corte a alguien to court somebody
14. court (tribunal) (especially Am)
  • corte Penal Internacional International Criminal Court
corte
1 (incisión, herida) cut
le hizo un corte a la madera he made a cut in the wood; tienes un pequeño corte en la pierna you have a small cut on your leg; hacerse un corte to cut o.s.
se ha hecho un corte con el cuchillo
me he hecho un corte en el dedo I've cut my finger
corte longitudinal lengthwise section; longitudinal section
corte transversal cross section
2 (also corte de pelo) cut; haircut
corte a navaja razor cut
corte a tijera scissor cut
3 (Cos) (diseño) cut
un traje de corte muy moderno a suit with a very modern cut
corte y confección dressmaking
estudio corte y confección
4 (interrupción) cut
persisten los cortes de agua the water keeps being cut off; la censura dejó la película sin cortes the censor did not cut the film
corte de carretera (para obras, accidente) road closure; (como protesta) roadblock
ha habido varios cortes de carretera este fin de semana
corte de corriente power cut
corte de digestión stomach cramp
al meterse en el agua después de comer se puede sufrir un corte de digestión
corte de luz power cut
corte publicitario commercial break
5 (estilo)
literatura de corte tradicional traditional (type) literature; un discurso de corte fascista a speech with fascist undertones; un sistema fiscal de corte occidental a western-style taxation system
6 (trozo)
corte de carne cut of meat
corte (de helado) wafer; ice cream sandwich; (EEUU)
7 (respuesta contundente)
ese ha sido un buen corte
dar un corte a algn: ¡vaya corte que te dieron! that was one in the eye for you, wasn't it!; dale un buen corte y no te molestará más tell him where to go and he won't bother you any more (familiar)
corte de mangas rude gesture made with the arm and hand which is the equivalent of giving the V-sign or, in the US, the finger
le hizo un corte de mangas a los fotógrafos he made a o the V-sign at the photographers; he gave two fingers to the photographers; he gave the photographers the finger; (EEUU) sus declaraciones son un corte de mangas a la Constitución his statements are a two-fingered salute to the Constitution
8 (vergüenza)
es un corte que te vean tus padres fumando it's embarrassing when your parents see you smoking; ¡qué corte, me besó delante de todos! how embarrassing! he kissed me in front of everyone!; me da corte que me vean contigo I'm embarrassed to be seen with you
me da corte fumar delante de mis padres
me da mucho corte hablar en público I get really embarrassed if I have to speak in public; llevarse un corte: me llevé un buen corte cuando supe que tenía novio I felt really silly when I found out she had a boyfriend
9 (borde) edge
con cortes dorados with gilt edges; dar corte a algo to sharpen sth; put an edge on sth
10 [de disco] track
11 (Minería) stint
12 (S. Cone) (importancia)
darse cortes to put on airs
corte
1 [de un rey] (residencia) court; (séquito) court; entourage; retinue
el rey se mudó con toda su corte a la villa de Madrid
los ciudadanos de la corte the court dwellers
los monarcas establecieron su corte en Granada
corte celestial heavenly court
la aparición de ángeles, arcángeles y demás habitantes de la corte celestial Invoco a toda la corte celestial y a todos los poetas, que me presten su palabra
2
hacer la corte a algn (cortejar) to pay court to sb; (halagar) to win favour with sb; lick sb's boots (familiar); suck up to sb (familiar)
él le hizo la corte durante meses
no deja de hacerme la corte a ver si le presto dinero he keeps licking my boots o sucking up to me so that I'll lend him some money
3 (Jur) law court
Corte de Justicia Court of Justice
Estados miembros han puesto objeciones a que sea la Corte de Justicia de Luxemburgo la encargada del control Serenella no puede ir a testificar a una corte de Justicia muchos se refugiaron en el edificio de la Corte de Justicia y les tiraron granadas dentro
Corte Suprema Supreme Court
4 (ciudad) capital; capital city
La Corte Madrid
5
las Cortes (Política) Spanish parliament; el Presidente disolvió las Cortes the President dissolved Parliament; una manifestación frente a las Cortes a demonstration outside the Parliament building
los leones de las Cortes Eso me recuerda que debo acercarme a la Carrera de San Jerónimo para ver cómo andan los leones de las Cortes
Cortes Constituyentes constituent assembly
presidió las Cortes Constituyentes tras la dictadura de Franco
Cortes de Castilla-La Mancha Regional Assembly of Castile and La Mancha
Cortes de Castilla y León Regional Assembly of Castile and León
Cortes Generales Parliament
La Junta de Personal de las Cortes Generales ha decidido apoyar la huelga general Los miembros de las Cortes Generales no están ligados por mandato imperativo
The Spanish parliament consists of a lower house, the Congreso de los Diputados, and an upper house, the Senado. Members of the lower house are called diputados and members of the Senado are senadores.
note See culture box in entry congreso.note See culture box in entry senado.
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad