cool [kuːl]
adjective
cooler (comparative)coolest (superlative)1 (not hot) [+air, room, skin, drink] fresco
it was a cool day el día estaba fresco; it's getting turning cooleror está empezando a refrescar; it's nice and cool in here aquí dentro hace fresquito se está fresquito;or
keep in a cool place guardar en un lugar fresco
it helps you to keep cool [+food, drink] refresca; [+clothing, fan] ayuda a mantenerse fresco
4 (calm) [+person, manner, action, tone] sereno
his cool handling of the situation el aplomo con el que la sangre fría con la que manejó la situación;or cool, calm and collected tranquilo y con dominio de sí mismo
to keep stay coolor no perder la calma; keep cool! ¡tranquilo!; to keep a cool head no perder la calma; to play it cool (informal) tomárselo con calma; hacer como si nada
5 (pejorative) (audacious) [+behaviour] fresco; descarado
did you see the cool way he asked me to do it? ¿viste la frescura con la que me pidió que lo hiciese?; as cool as you please más fresco que una lechuga; (informal) he's a cool customer (informal) es un fresco; es un caradura; we paid a cool £200,000 for that house (informal) pagamos la friolera de 200.000 libras por esa casa
to be as cool as a cucumber (informal) estar más fresco que una lechuga; (informal)
6 (distant, unenthusiastic) [+person, response] frío
a cool welcome receptionor un recibimiento frío; relations were cool but polite la relación era fría distante pero correcta;or to be cool towards with sbor mostrarse frío con algn; tratar a algn con frialdad
noun
verb:transitive
