contener

to contain

verb

contener
transitive verb
1 to contain (encerrar)
  • no contiene CFC -> does not contain CFCs (en etiqueta)
  • ¿qué contiene esa maleta? -> what's in this suitcase?
2 to restrain, to hold back (detener, reprimir)
  • tuvieron que contenerlo para que no agrediera al fotógrafo -> he had to be restrained from attacking the photographer
  • no pudo contener la risa/el llanto -> he couldn't help laughing/crying
contenerse
pronomial verb
1 to restrain oneself, to hold oneself back
  • conseguí contenerme -> I managed to restrain myself

contener [con-tay-nerr’]
article & verb transitive
1 To contain, as a vessel: to comprise, as a writing; to comprehend.
2 To refrain, to curb, to restrain, to coerce.
3 To repress, to check the motion or progress of a time g.
verb reflexive
4 To keep one’s temper, to refrain, to hold.
5 To contain, Él no puede contenerse, he has no command of himself.
(Yo contengo, yo contuve, from Contener. V. TENER.

contener
verbo:transitivo
1 (incluir) to contain
el maletín contenía explosivos the suitcase contained explosives
esta bebida no contiene cafeína
el libro contenía un capítulo dedicado a su vida the book contained a chapter on her life
el disquete contenía información secreta
no contiene alcohol alcohol-free; does not contain alcohol
el artículo censurado contenía comentarios obscenos
2 (frenar) [+gente, muchedumbre] to contain; hold back; [+revuelta, epidemia, infección] to contain; [+invasión, lágrimas, emoción] to contain; hold back
no podía contener los bostezos no pudo contener las lágrimas contener a los rebeldes la policía contuvo la revuelta hasta que llegaron los militares el ejército contuvo la invasión durante varios días no pude contener la emoción y rompí a llorar contuvo su emoción y no derramó una sola lágrima
[+aliento, respiración] to hold
contenga la respiración durante un minuto contuvo el aliento mientras escuchaba
[+hemorragia] to stop; [+bostezo] to stifle; [+inflación] to check; curb; [+precios, déficit, consumo] to keep down
para contener la tendencia al alza de los precios to check the tendency for prices to rise; no pude contener la risa I couldn't help laughing
3 (S. Cone) (significar) to mean
verbo:pronominal
contenerse (controlarse) to control o.s.; restrain o.s.
me contuve para no llorar I controlled restrained myself so as not to cry;o
al final no me pude contener y le pegué

Verb Conjugation for "contener"

Presente Pretérito Imperfect Futuro Subjuntivo
Yo contengo contuve contenía contendré contenga
contienes contuviste contenías contendrás contengas
Ella/Él/Usted contiene contuvo contenía contendrá contenga
Nosotros contenemos contuvimos conteníamos contendremos contengamos
Vosotros contenéis contuvisteis conteníais contendréis contengáis
Ellos/Ustedes contienen contuvieron contenían contendrán contengan
Gerund: conteniendo / Participle: contenido / Complete contener conjugation >