1 (credibilidad) confidence ese abogado tuyo no me inspira confianza that lawyer of yours doesn't exactly fill me with confidence
el gobierno necesita la confianza de su partido para poder seguir ejerciendo su función el líder democristiano insistió en que la confianza de Convergéncia i Unió al Gobierno es limitada
en un clima de confianza in an atmosphere of trust
el gobierno debe contribuir a crear el ambiente de confianza estos resultados han creado un clima de confianza entre los aficionados y los propios jugadores este clima de confianza es segura garantía para avanzar en el proceso
de confianzade [+producto] reliable necesito alguien de confianza para que cuide de los niños
una persona de confianza (competente) a reliable person; (honrada) a trustworthy person; hable con alguien de su confianza speak to someone you trust
una persona de confianza buscaría una persona de confianza que cuidara de los niños durante el período labora una persona de mi confianza me engañó si tenéis una dificultad en vuestra relación, es válido que acudas a una persona de tu confianza, a un/a psicólogo/a por ejemplo ha enviado a París una persona de su confianza, como agente oficioso Alvarez es persona de máxima confianza de José Ignacio López de Arriortúa
un producto de mi entera confianza a product I have complete faith confidence in;o
un camión cargado con productos de confianza
defraudar la confianza de algndefraudar to let sb down está engañando al país y defraudando la confianza que algún partido el informe entregado por Guerra dice que Rubio ha defraudado su confianza
ganarse la confianza de algnganarse to win sb's confidence por fin han conseguido ganarse la confianza del electorado ahora se ha ganado la confianza de Johan Cruyff para convertirse en el sucesor del portero titular fue un gobernante a la vez inteligente y tozudo, audaz y reaccionario, que se ganó la confianza total de muchos de sus compatriotas [inspirar] confianza a algn su partido tiene que tener una actitud razonable para inspirar confianza a los ciudadanos una actitud profesional encaminada a inspirar confianza
dar conceder un margen de confianza a algnomargen to place one's trust in sb Hay que dar un margen de confianza a ese tipo irrepetible los grupos políticos de la Eurocámara concedieron un margen de confianza a la presidencia italiana Quizás debería dimitir y no aferrarse al sillón, pero le vamos a dar un pequeño margen de confianza decidieron concederle un margen de confianza al presidente este Ayuntamiento lleva varios años dando margen de confianza a los propietarios para que arreglen los pisos
perder la confianza en algo/algnperder to lose faith in sth/sb cuando te ocurre una cosa de este calibre empiezas a perder la confianza Usted ha perdido toda la confianza. Usted no puede seguir gobernándonos El tema de la duda y el de perder la confianza es muy fuerte hemos perdido toda nuestra confianza en ti hace tiempo que perdí la confianza en la política hemos perdido la confianza en EEUU Si así no fuera, se perdería la confianza en la policía y volvería la ley de la selva
perder la confianza de algn to lose sb's confidence
dimitió como presidente del Gobierno por haber perdido la confianza del Rey Pacheco ha perdido la confianza de su partido
poner su confianza en algnponer to put place one's trust in sb;o Rubio no era nuestro amigo y no habíamos puesto nuestra confianza en él
preso de confianzapreso trusty ya hace mucho que desapareció la figura del cabo de galería o preso de confianza Fernández Cerrá también consiguió ser calificado como » preso de confianza" lo que le llevó al puesto de máxima responsabilidad al que puede acceder un recluso
puesto de confianzapuesto position of responsibility empleos innecesarios y puestos de confianza política el coronel Puig, que fue nombrado para un puesto de confianza en Tánger
recuperar la confianza de en algorecuperaro to regain one's faith confidence in sth;o el PSOE puede recuperar la confianza del electorado gracias al cambio recuperar la confianza del mercado el mercado parece haber recuperado cierta confianza hemos recuperado nuestra confianza en el sistema judicial
tener confianza en algntener to have faith confidence in sb;o ya no tengo confianza en nadie ya no tienes confianza en mí, ¿verdad? tenemos plena confianza en el general Rasim Delic ratificó su plena confianza en el actual equipo gestor de Banesto
confianza ciudadana public confidence un gobierno agotado e incapaz de recomponer el diálogo social y de recuperar la confianza ciudadana
confianza mutua mutual trust esos problemas pueden perturbar el clima de amistad y confianza mutua las relaciones de la OTAN con Rusia deben basarse en la confianza mutua
2 (seguridad) confidence estar lleno de confianza lo hizo con la plena confianza que inspira el triunfo recién alcanzado inició la escalada con confianza
dar confianza a algndar to give sb confidence; make sb confident el voto le ha dado confianza
ya no le duele el pie y eso le da más confianza al andar her foot no longer hurts so she's more confident walking
tuvimos una salida espectacular y eso nos dio mucha confianza el hombro ahora no me molesta y eso me da mucha confianza ese tiempo animó a don Senén, le dio mayor confianza
infundir confianza a algninfundir to inspire confidence in sb un acento varonil que infunde confianza los gestores han hecho un esfuerzo para infundir confianza a los partícipes Izquierda Unida necesita confianza en sí misma, y necesita infundirnos confianza a todos los demás
tener confianza en algotener to be confident of sth tienen plena confianza en su victoria they are fully confident of victory
con plena confianza en sus posibilidades Javier Solana /tiene la confianza de regresar a Madrid/ tras haber recuperado los derechos que perdió Tengo plena confianza en el veredicto del pueblo americano
tener confianza en que ... to be confident that ...
no tenía plena confianza en que este proyecto saliera bien
confianza en sí mismo self-confidence necesitas tener más confianza en ti mismo you need to have more confidence in yourself; you need more self-confidence
no tiene ninguna confianza en sí mismo falta de confianza en sí mismo no ha logrado superar la falta de confianza en sí mismo en su trato con las mujeres Su falta de confianza en si mismo y su desesperación cuando no juega bien le conducen a la derrota
3 (amistad) no te preocupes porque estemos nosotros delante, que hay confianza don't mind us, we're all friends here
no te preocupes, hay confianza
entre amigos debe haber confianza friends should trust each other
con confianzacon te lo digo con toda confianza I'm being completely open with you; podéis tratarme con toda confianza you can treat me as one of yourselves
tratar a algn con confianza
de confianzade puedes hablar delante de él, es de confianza you can speak freely in front of him, he's a friend
puedes hablar tranquilamente, Miguel es de confianza es de confianza
un amigo de confianza a close friend; an intimate friend
reunión de confianza en un [tono] de confianza esta vez se dirigió a él en un tono de confianza me lo dijo en tono de confianza
en confianzaen (dicho sea) en confianza hablando en confianza, no me fío nada de élo between you and me, I don't trust him at all
[decir] algo en confianza dicho sea en confianza hablando en confianza, llevaba un vestido horrible
aquí estamos en confianza we're all friends here
ahora que se han ido los demás estamos en confianza quítate la chaqueta, ahora estamos en confianza
tener confianza con algntener to be on close terms with sb díselo tú, que tienes más confianza con ella you tell her, you're closer to her
4 confianzas (libertades) se toma demasiadas confianzas contigo he takes too many liberties with you; he's a bit too familiar with you; detesto las confianzas con los criados I hate it when people are too familiar with their servants; ¿qué confianzas son esas? don't be so familiar!