comunicar

to communicate

verb

comunicar
transitive verb
1to convey (transmitir) (sentimientos, ideas); to transmit (movimiento, virus)
2(información)
  • comunicar algo a alguien -> to inform somebody of something, to tell somebody something
  • lamentamos tener que comunicarle que… -> we regret to inform you that…
3to connect (conectar)
  • esta carretera comunica los dos pueblos -> this road connects the two towns
4to call, to telephone (al teléfono) (Am)
intransitive verb
5(estar conectado)
  • comunicar con -> to lead to
  • nuestras habitaciones comunican -> there's a door between our two rooms
6to get through (telefónicamente) (persona); to be engaged (teléfono) (peninsular SpanishBr), to be busy (United States)
  • no consigo comunicar con él -> I can't get through to him
  • está comunicando -> the line's (peninsular Spanish) engaged o (British) busy (United States)
comunicarse
pronomial verb
1to communicate (with each other) (hablarse)
  • se comunican por correo electrónico -> they communicate by e-mail
2to be connected (dos lugares)
3to spread (propagarse)

comunicar [co-moo-ne-car']
article & verb transitive
1To communicate, to impart, to extend, to discover or make known.
  • Nos comunicó su miedo -> he affected us with his fear
2To communicate with another either by word or writing.
3To consult or confer upon a subject.
4To communicate, to take the Lord’s Supper.
5To connect, to join, to open a way between.
  • Cuartos comunicados -> connecting rooms
verb reflexive
6To be joined, united, or contiguous to each other.
  • Comunicarse entre sí -> to interchange sentiments or ideas
verb neuter
7To send a report. (Architecture) (n)
  • Comunican desde Lisboa que ->
8(Telec.) Estar comunicando, to be engaged. (n)
9Comunicarse con, to connect with. (Architecture) (n)
-., it is reported from Lisbon that...

comunicar
verbo:transitivo
1 (decir) [+decisión, resultado] to announce
ha comunicado su decisión de abandonar la orquesta he has announced his decision to leave the orchestra; ha sido el encargado de comunicar la noticia he was given the task of announcing the news; no pudo comunicar la situación exacta del velero he was unable to give state the yacht's exact position;o según comunicaron fuentes del gobierno according to government sources
Fernando tuvo que comunicar la noticia de la muerte del japonés Toshiaki Yamada cuando necesites algo no hace falta que me lo comuniques a gritos Antonio me comunicó a gritos que había llegado González comunicó su decisión a Corcuera Suard comunicó su decisión horas antes de que la asamblea general le han comunicado el resultado de los análisis la empresa comunicó un resultado negativo de 164.000 millones de pesetas el juez acaba de comunicar la sentencia
comunicar algo a algn to inform sb of sth; una vez comunicado el hallazgo a la policía once the police had been informed of the discovery; le comunicaron su despido por carta they informed her of her dismissal by letter; cuando le comunicaron la noticia when they told her the news
comunicó el hallazgo del cadáver a la Guardia Civil
comunicar a algn que to inform sb that
le comunicaron que había sido admitido en la Universidad se comunica a los interesados que .../ el próximo día 16 de diciembre, a las 12 horas tendrá lugar la exposición del trabajo Grado de Salamanca/ siento comunicaros que no habeis sido seleccionados
comunicamos a los señores pasajeros que ... we would like to inform passengers that ...
estoy en el deber de comunicarle que ...
nos comunican desde Lisboa que ... we have heard from Lisbon that ...
comunicar algo [oficialmente] un portavoz de la empresa dijo que no lo comunicará oficialmente hasta que no se conozcan más datos anunció hoy a los embajadores aliados su intención de dimitir del cargo, aunque no comunicará oficialmente su renuncia hasta más tarde comunicar algo a algn [personalmente] La dirección de la empresa asegura que la nueva estructura empresarial se ha comunicado personalmente a todos y cada uno de los trabajadores comunicó personalmente a Guevara su total conformidad nos comunicó personalmente su decisión de dejar el trabajo el patrón comunicó por radio que navegan con viento suroeste así se comunicó por radio desde Arenas de Cabrales a los informadores de España lo que había sucedido no me atrevía a comunicárselo por teléfono parece que había olvidado decirme algo y no se atrevía a comunicármelo por teléfono
2 (al teléfono)
comunicar a algn [con] algn
¿me comunica con la dirección, por favor? could I speak to the manager, please?; could you put me through to the manager, please?
¿me comunica con el Sr. Gómez?
3 (transmitir) [+sensación, entusiasmo] to convey; communicate; transmit; (Física) [+movimiento, fuerza] to transmit
el poeta expresa su clamor, su dolor,su angustia, y pretende comunicar esa sensación al lector nos comunica la sensación que le produce la lectura para comunicar la sensación de provisionalidad por eso la obra nos comunica un gran entusiamo
nos comunicó su miedo his fear spread to us communicated itself to us;o
4 (unir) to connect
el pasillo comunica ambas oficinas the offices are connected by a corridor; han comunicado el comedor con la cocina the dining-room and the kitchen have been knocked together
verbo:intransitivo
1 (España) [+teléfono] to be engaged
su teléfono comunicaba todo el tiempo her telephone was engaged all the time
está comunicando comunica it's engaged
nunca puedo hablar con él, o comunica o está reunido no consigo comunicar con ella ¿con quién desea comunicar?
2 [+cuarto, habitación] to connect
la cocina comunica con el comedor the kitchen connects with the dining-room
3 (España) [+persona]
sabe comunicar con la gente she's a good communicator
verbo:pronominal
comunicarse
1 (establecer comunicación) (uso recíproco) to communicate
se comunican en inglés/por fax they communicate in English/by fax; they use English/fax (to communicate); aunque no nos vemos, nos comunicamos a menudo although we don't see each other, we're often in touch in contact;o
nos comunicamos casi todas las semanas nos comunicamos con un sistema de luces los habitantes de esta comunidad autónoma dicen que se comunican habitualmente con su propia lengua se comunicaban por señas de humo ahora nos comunicamos siempre por fax yo estaba enterado de todo, porque nos comunicábamos por teléfono diariamente Puede que sea Mendoza quien venga a Tenerife o tal vez nos comuniquemos telefónicamente
(uso transitivo)
nos comunicamos nuestras impresiones we exchanged impressions
comunicarse con algn to communicate with sb; necesitan una emisora con la que comunicarse con nosotros they need a radio to communicate with us; se comunicó telefónicamente con su esposa he spoke to his wife on the phone; en mi trabajo tengo que comunicarme con gente de muchos países my work brings me into contact with people from many different countries
si tuviese acceso al IRC podria comunicarme con ella el amor se siente y al sentirlo nos comunicamos los unos con los otros estoy intentando comunicarme con una direccion belga Etcheverry, que se comunicó telefónicamente con su esposa, expresó su felicidad
2 (entenderse)
comunicarse bien con algn to connect well with sb
me comunico muy bien con ella Al margen del idioma, hay personas con las que me comunico bien y otras con las que me comunico mal
hay gente con la que me comunico muy bien there are some people I connect with really well; se comunica mal con sus empleados he can't communicate with his employees
sino que la cúpula se comunica mal con sus miembros Felipe Gonzalez se comunica mal
3 (transmitirse)
el entusiasmo del capitán se comunicó a toda la tripulación the captain's enthusiasm spread to communicated itself to the whole crew;o
el miedo se comunicó a todos tiene un entusiasmo contagioso que se comunicó a nuestra orquesta
4 (unirse) to be connected;con to
la cocina se comunica con el lavadero
sus habitaciones se comunicaban they had adjoining rooms; their rooms were connected; el salón se comunica con la cocina a través de un pasillo the living room is connected to the kitchen by a corridor
la colonia está bien comunicada por tren pueblos bien comunicados

Verb Conjugation for "comunicar"

Presente Pretérito Imperfect Futuro Subjuntivo
Yo comunico comuniqué comunicaba comunicaré comunique
comunicas comunicaste comunicabas comunicarás comuniques
Ella/Él/Usted comunica comunicó comunicaba comunicará comunique
Nosotros comunicamos comunicamos comunicábamos comunicaremos comuniquemos
Vosotros comunicáis comunicasteis comunicabais comunicaréis comuniquéis
Ellos/Ustedes comunican comunicaron comunicaban comunicarán comuniquen
Gerund: comunicando / Participle: comunicado / Complete comunicar conjugation >

Word of the Day: evidentemente

evidently, plainly, clearly, obviously