compense is a conjugated form of the verb compensar - View Conjugation
compensar
transitive verb
1. (to counteract) 
a. to compensate for 
La educación temprana puede compensar ciertas condiciones adversas en la vida del niño.Early education can compensate for adverse circumstances in the child's life.
b. to make up for 
Tendremos que conversar todo el día para compensar todo este tiempo sin vernos.We'll have to spend all day chatting to make up for all the time we've lost.
c. to offset 
Será necesario importar pescado para compensar la actual escasez.There is a need to import fish to offset the current shortage.
2. (to do or give something in return; often used with "for") 
a. to repay 
Te hice un pastel para compensarte por toda tu ayuda.I baked you a cake to repay you for all your help.
3. (to indemnify; often used with "for") 
a. to compensate 
La compañía le pagó $10,000 para compensarlo por los daños sufridos.The company paid him $10,000 to compensate him for the damages suffered.
4. (finance) 
a. to clear 
El banco ya compensó el cheque con que me pagaste y el dinero ya está en mi cuenta.The bank cleared the check you gave me as payment and the money is now in my account.
intransitive verb
5. (to pay off) 
a. to be worth it 
Por lo poco que pagan, no compensa manejar hasta allá para trabajar todo el día.For so little pay, it's not worth it to drive all the way there and work all day.
b. to be worth one's while 
No compensa volar más de cinco horas hasta Boston para regresar al día siguiente.It is not worth my while flying over five hours to Boston only to return the following day.
compensarse
pronominal verb
6. (to level out) 
a. to be compensated 
Todo lo que he sufrido se compensa cuando veo la felicidad de mi hijo.All my suffering is compensated when I see my son's happiness.
b. to be canceled out 
Las pérdidas en las ventas de algunos artículos se compensaron con mayores ganancias en otros.Losses due to decrease in sales for some items were canceled out by increases in others.
compensar
transitive verb
1. (valer la pena) 
a. to make up for 
no me compensa (perder tanto tiempo)it's not worth my while (wasting all that time)
2. (indemnizar) 
compensar a alguien (de o por)to compensate somebody (for)
intransitive verb
3. (general) 
no compensait's not worth it
compensar
transitive verb
1 (indemnizar) to compensate;por for
compensar económicamente a algn to compensate sb financially
Shalom Ajshav (Paz Ahora) ha elaborado un plan para compensar económicamente a los colonos las eléctricas deberán compensar económicamente a sus abonados han creado un fondo de 2.700 millones de libras con el fin de compensar económicamente a las mujeres que hayan sufrido un deterioro de su salud
lo compensaron con 100 dólares por los cristales rotos he received 100 dollars compensation for the broken windows; ¿cómo puedo compensarte por lo que has hecho por mí? how can I repay you for what you have done for me?
2 (equilibrar) [+pérdida, falta] to compensate for; make up for; [+efecto, bajada] to compensate for; offset; [+gastos] to repay; reimburse; [+error] to make amends for
se exceptúan de gravamen las cantidades destinadas a compensar los gastos de locomoción del empleado una cantidad insuficiente para compensar los gastos de cultivo indemnizaciones para compensar la baja del precio del pescado las compras de wine coolers, de 1984 a 1988 sirvió para compensar la baja del consumo de los demás vinos se intenta compensar ese error con presiones la misma Naturaleza sabe muy bien compensar muchas molestias y dolores sin medicamento alguno esa devaluación compensa con creces la caída del precio del dinero
le ponen luz artificial para compensar la falta de sol they put in artificial lighting to compensate for o make up for the lack of sunlight
necesitan algo que les compense de tanto sufrimiento he compensado las pérdidas con las ganancias compensar algo con [creces] lo hemos contratado para compensar la falta de personal
espero que el resultado le compense la molestia I hope the result makes it worth your trouble
los problemas se ven compensados con creces por el enorme numero de personas que tienen acceso a la red satisfacciones que compensaban,con creces, todas las dificultades el incremento de los precios del crudo compensó con creces los efectos del suave invierno
3 (Mecánica) [+ruedas] to balance
el mecánico compensó las ruedas poniéndoles trocitos de plomo en las llantas
4 (Economía) [+cheque] to clear
intransitive verb
no compensa it's not worth it; it's not worthwhile
compensa hacerlo/no compensa hacerlo te compensa hacerlo/no te compensa hacerlo
te compensa hacerlo it's worth you doing it; it's worth your while doing it o to do it; compensa gastarse más dinero ahora y ahorrarlo después it pays to spend more now and save money later; it's worth spending more now to save money later on
he dejado el trabajo porque no me compensaba
el esfuerzo no compensa it's not worth the effort; no me compensa el tiempo que he invertido it isn't worth the time I've spent on it
Verb Conjugations for compensar
Gerund: compensando
Participle: compensado
Indicative
PresentPreteriteImperfectConditionalFuture
yocompensocompensécompensabacompensaríacompensaré
compensascompensastecompensabascompensaríascompensarás
él/ella/Ud.compensacompensócompensabacompensaríacompensará
nosotroscompensamoscompensamoscompensábamoscompensaríamoscompensaremos
vosotroscompensáiscompensasteiscompensabaiscompensaríaiscompensaréis
ellos/ellas/Uds.compensancompensaroncompensabancompensaríancompensarán
View complete conjugation for compensar
Search history
Did this page answer your question?