Compense in Spanish | English to Spanish Translation and Dictionary
report this ad
compensar
transitive verb
1. to make up for (valer la pena)
  • no me compensa (perder tanto tiempo) it's not worth my while (wasting all that time)
2. (indemnizar)
  • compensar a alguien (de o por) to compensate somebody (for)
intransitive verb
also:
  • no compensa it's not worth it
compensar
transitive verb
1 (indemnizar) to compensate;por for
compensar económicamente a algn to compensate sb financially
Shalom Ajshav (Paz Ahora) ha elaborado un plan para compensar económicamente a los colonos las eléctricas deberán compensar económicamente a sus abonados han creado un fondo de 2.700 millones de libras con el fin de compensar económicamente a las mujeres que hayan sufrido un deterioro de su salud
lo compensaron con 100 dólares por los cristales rotos he received 100 dollars compensation for the broken windows; ¿cómo puedo compensarte por lo que has hecho por mí? how can I repay you for what you have done for me?
2 (equilibrar) [+pérdida, falta] to compensate for; make up for; [+efecto, bajada] to compensate for; offset; [+gastos] to repay; reimburse; [+error] to make amends for
se exceptúan de gravamen las cantidades destinadas a compensar los gastos de locomoción del empleado una cantidad insuficiente para compensar los gastos de cultivo indemnizaciones para compensar la baja del precio del pescado las compras de wine coolers, de 1984 a 1988 sirvió para compensar la baja del consumo de los demás vinos se intenta compensar ese error con presiones la misma Naturaleza sabe muy bien compensar muchas molestias y dolores sin medicamento alguno esa devaluación compensa con creces la caída del precio del dinero
le ponen luz artificial para compensar la falta de sol they put in artificial lighting to compensate for o make up for the lack of sunlight
necesitan algo que les compense de tanto sufrimiento he compensado las pérdidas con las ganancias compensar algo con [creces] lo hemos contratado para compensar la falta de personal
espero que el resultado le compense la molestia I hope the result makes it worth your trouble
los problemas se ven compensados con creces por el enorme numero de personas que tienen acceso a la red satisfacciones que compensaban,con creces, todas las dificultades el incremento de los precios del crudo compensó con creces los efectos del suave invierno
3 (Mecánica) [+ruedas] to balance
el mecánico compensó las ruedas poniéndoles trocitos de plomo en las llantas
4 (Economía) [+cheque] to clear
intransitive verb
no compensa it's not worth it; it's not worthwhile
compensa hacerlo/no compensa hacerlo te compensa hacerlo/no te compensa hacerlo
te compensa hacerlo it's worth you doing it; it's worth your while doing it o to do it; compensa gastarse más dinero ahora y ahorrarlo después it pays to spend more now and save money later; it's worth spending more now to save money later on
he dejado el trabajo porque no me compensaba
el esfuerzo no compensa it's not worth the effort; no me compensa el tiempo que he invertido it isn't worth the time I've spent on it
Verb Conjugations for compensar
Gerund: compensando
Participle: compensado
Indicative
PresentPreteritImperfectConditionalFuture
yocompensocompensécompensabacompensaríacompensaré
compensascompensastecompensabascompensaríascompensarás
él/ella/Ud.compensacompensócompensabacompensaríacompensará
nosotroscompensamoscompensamoscompensábamoscompensaríamoscompensaremos
vosotroscompensáiscompensasteiscompensabaiscompensaríaiscompensaréis
ellos/ellas/Uds.compensancompensaroncompensabancompensaríancompensarán
View complete conjugation for compensar
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad