come to
∗come to
verbo transitivo con partícula
1sumar, alcanzar (amount to)
- how much does it c to? -> ¿a cuánto asciende?
- the scheme never came to anything -> el plan se quedó en nada
2(reach)
- to c to a crossroads -> llegar a un cruce
- to c to the end (of something) -> llegar al final (de algo)
- to c to the point -> ir al grano
- what is the world coming to? -> ¿adónde vamos a ir a parar?
- when it comes to… -> en cuestión de…
- if it comes to that, you're not exactly a genius either -> si se trata de eso, tú tampoco eres exactamente un genio
verbo intransitivo
3volver en sí (regain consciousness)
Copyright © 2006 Chambers Harrap Publishers Limited
come to [kam]
- How do you come to here? -> ¿cómo es que estás aquí
- To come to an estate -> heredar, suceder a uno en la posesión de una hacienda
- To come to and fro -> pasar y repasar
- To come to grief -> salir mal parado
- To come to hand -> ser recibido, llegar a manos de; ofrecerse
- To come to himself -> volver en sí
- To come to nothing -> reducirse a nada una conversación, discurso, etc.; no quedar en nada, no valer nada, echarse a perder, ir en decadencia
- To come to an end -> estar a punto de acabarse, morir
- To come to life -> nacer
- To come to life again -> resucitar
- To come to mind -> ocurrir, presentarse a la memoria
- To come to pass -> acontecer, acaecer, suceder
- To come to terms -> someterse a algunas condiciones
- To come to one -> acercarse o llegar a uno, dirigirse a él
- To come short -> estar bajo la dependencia de otro; ser desafortunado; faltar
acercarse; llegar a obtener, alcanzar (reach certain state); consentir; llegar a, lograr, conseguir; estar reducido a; pasar a alguna parte; ascender, montar o importar cuando se trata de cantidades; parar en.
1Llegar a (reach).
- What’s the world coming to! -> ¡hasta dónde vamos a llegar
- It come to me in a flash -> se me ocurrió de repente
- When it comes to ->
2Ascender a (amount to/total).
- It comes to $15 exactly -> son 15 dólares justos
- The pian never came to anything -> el plan nunca llegó a nada
- I comes to the same thing -> viene a ser lo mismo
3Volver en sí, recobrar el conocimiento (recover consciousness).
, ¡adónde vamos a ir a parar! Ocurrise (occur/idea, answer, name).., cuando se trata de... (be a question of).
come to
verb:intransitive:plus_preposition
[+amount] ascender a; sumar how much does it come to? ¿cuánto es en total?; ¿a cuánto asciende?; it comes to £15 altogether en total son 15 libras; so it comes to this así que viene a ser esto; what are we coming to? ¿adónde va a parar todo esto?
verb:intransitive:plus_adverb
(regain consciousness, esp after accidental knock-out) recobrar el conocimiento he came to in hospital recobró el conocimiento en el hospital
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
