come to
transitive verb phrase
1. (to add up to) 
After adding in taxes and fees, it comes to more than I can afford.Después de sumar los impuestos y los cargos, asciende a más de lo que puedo pagar.
b. ser 
Eight hundred at $25 apiece comes to $20,000.Ochocientos a $25 cada uno son $20,000.
c. sumar 
Altogether it comes to $200.En total suma $200.
2. (to be equivalent to) 
Let's mix blue and yellow paint; it comes to the same as using green paint.Mezclemos la pintura azul y la amarilla; viene a ser lo mismo que si usáramos pintura verde.
3. (to amount to) 
a. llegar 
Her teachers had great hopes for her, but she never came to anything.Sus maestros tenían grandes esperanzas para ella, pero no llegó a nada.
4. (to reach) 
a. llegar a 
He came to a crossroads in his life when his wife left him and he lost his job.Llegó a una encrucijada en su vida cuando lo dejó su esposa y perdió su empleo.
b. alcanzar 
The sad news came to me right before my birthday.Las noticias tristes me alcanzaron justo antes de mi cumpleaños.
5. (to get to) 
a. ir a 
Will you hurry up and come to the point already?¿Podrías apurarte e ir al grano ya?
6. (to occur to) 
a. ocurrirse 
The solution came to me in a dream.La solución se me ocurrió en un sueño.
7. (to be a question of) 
a. tratarse 
The construction company says that when it comes to priorities, safety is number one.La constructora dice que cuando se trata de prioridades, la seguridad es la número uno.
intransitive verb phrase
8. (to regain consciousness) 
When he came to, he didn't know where he was.Cuando volvió en sí, no sabía en dónde estaba.
He passed out when he saw all the blood, so I slapped him and he came to.Se desmayó cuando vio toda esa sangre, pero le di una cachetada y recobró el conocimiento.
9. (to become) 
With gun violence becoming more commonplace, who knows what our society is coming to.Con la violencia armada cada vez más común, quien sabe a dónde irá a parar nuestra sociedad.
b. llegar 
He just shook his head and said, "I don't know what we're coming to."Solo negó con la cabeza y dijo: "No sé hasta dónde vamos a llegar."
come to
transitive verb phrase
1. (amount to) 
a. sumar, alcanzar 
how much does it c to?¿a cuánto asciende?
the scheme never came to anythingel plan se quedó en nada
2. (reach) 
a. no direct translation 
to c to a crossroadsllegar a un cruce
to c to the end (of something)llegar al final (de algo)
to c to the pointir al grano
what is the world coming to?¿adónde vamos a ir a parar?
when it comes to…en cuestión de…
if it comes to that, you're not exactly a genius eithersi se trata de eso, tú tampoco eres exactamente un genio
intransitive verb
3. (regain consciousness) 
a. volver en sí 
come to
intransitive verb
[+amount] ascender a; sumar
how much does it come to? ¿cuánto es en total?; ¿a cuánto asciende?; it comes to £15 altogether en total son 15 libras; so it comes to this así que viene a ser esto; what are we coming to? ¿adónde va a parar todo esto?
verb:intransitive:plus_adverb
(regain consciousness, esp after accidental knock-out) recobrar el conocimiento
he came to in hospital recobró el conocimiento en el hospital
Examples
Search history
Did this page answer your question?