come to

come to
verbo transitivo con partícula
1sumar, alcanzar (amount to)
  • how much does it c to? -> ¿a cuánto asciende?
  • the scheme never came to anything -> el plan se quedó en nada
2(reach)
  • to c to a crossroads -> llegar a un cruce
  • to c to the end (of something) -> llegar al final (de algo)
  • to c to the point -> ir al grano
  • what is the world coming to? -> ¿adónde vamos a ir a parar?
  • when it comes to… -> en cuestión de…
  • if it comes to that, you're not exactly a genius either -> si se trata de eso, tú tampoco eres exactamente un genio
verbo intransitivo
3volver en sí (regain consciousness)

come to [kam]
  • How do you come to here? -> ¿cómo es que estás aquí
  • To come to an estate -> heredar, suceder a uno en la posesión de una hacienda
  • To come to and fro -> pasar y repasar
  • To come to grief -> salir mal parado
  • To come to hand -> ser recibido, llegar a manos de; ofrecerse
  • To come to himself -> volver en sí
  • To come to nothing -> reducirse a nada una conversación, discurso, etc.; no quedar en nada, no valer nada, echarse a perder, ir en decadencia
  • To come to an end -> estar a punto de acabarse, morir
  • To come to life -> nacer
  • To come to life again -> resucitar
  • To come to mind -> ocurrir, presentarse a la memoria
  • To come to pass -> acontecer, acaecer, suceder
  • To come to terms -> someterse a algunas condiciones
  • To come to one -> acercarse o llegar a uno, dirigirse a él
  • To come short -> estar bajo la dependencia de otro; ser desafortunado; faltar
acercarse; llegar a obtener, alcanzar (reach certain state); consentir; llegar a, lograr, conseguir; estar reducido a; pasar a alguna parte; ascender, montar o importar cuando se trata de cantidades; parar en.
1Llegar a (reach).
  • What’s the world coming to! -> ¡hasta dónde vamos a llegar
  • It come to me in a flash -> se me ocurrió de repente
  • When it comes to ->
2Ascender a (amount to/total).
  • It comes to $15 exactly -> son 15 dólares justos
  • The pian never came to anything -> el plan nunca llegó a nada
  • I comes to the same thing -> viene a ser lo mismo
3Volver en sí, recobrar el conocimiento (recover consciousness).
, ¡adónde vamos a ir a parar! Ocurrise (occur/idea, answer, name).., cuando se trata de... (be a question of).

come to
verb:intransitive:plus_preposition
[+amount] ascender a; sumar
how much does it come to? ¿cuánto es en total?; ¿a cuánto asciende?; it comes to £15 altogether en total son 15 libras; so it comes to this así que viene a ser esto; what are we coming to? ¿adónde va a parar todo esto?
verb:intransitive:plus_adverb
(regain consciousness, esp after accidental knock-out) recobrar el conocimiento
he came to in hospital recobró el conocimiento en el hospital