come down
∗come down
verbo intransitivo
1bajar (descend); caer (rain)
- to c down in the world (sentido figurado) -> venir a menos
- to c down with the flu -> coger or (español de España) agarrarse la gripe (Am)
2bajar, descender (decrease) (temperature, prices)
3(decide)
- to c down in favor of -> decantarse a favor de
Copyright © 2006 Chambers Harrap Publishers Limited
come down [kam]
1Bajar (descend).
- Her hair came down to her waist -> el pelo le llegaba hasta la cintura
- To come down again -> volver a bajar
- To come down o -> o upon, caerse pesadamente
2Bajar (decrease/price).
- She’s come down in my estimation -> ha bajado en mi estima
- They’ve come down in the world -> (se) han venido a menos
3Venir (from the north).
4To come down against/in favor of something/somebody, fallar en contra/a favor de algo/alguien (decide/judge, court).
5The ring came down to her from her mother, heredó el anillo de su madre (be passed down, inherited).
6The firm comes down severely on absenteeism, la empresa trata el ausentismo con mano dura (deal with).
Llegar (reach). Caerse, venirse abajo (collapse/ceiling, wall). Aterrizar (plane); caer (in accident). Bajar, descender; desplomarse, desmoronarse.
come down
verb:intransitive:plus_adverb
1 (descend) [+person, prices, temperature] bajar;from de;to a; [+rain] caer; [+plane] (land) aterrizar; (crash) estrellarse
to come down in the world venir a menos; to come down hard on sb ser duro con algn; she came down on them like a ton of bricks se les echó encima; to come down against a policy declararse en contra de una política; so it comes down to this así que se reduce a esto; if it comes down to it, we'll have to move si es necesario habrá que mudarse; to come down on sb's side tomar partido por algn; if it comes down heads [+coin] si sale cara
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
