click

click
[ˈklɪk]
sustantivo
1. clic (m) (sound) (of button); chasquido (m) (of fingers, tongue)
verbo transitivo
también:
  • to click one's heels -> dar un taconazo
  • to click one's tongue -> chasquear la lengua
verbo intransitivo
2. hacer clic (make a sound)
3. (familiar) (idioms)
  • suddenly it clicked -> de pronto caí en la cuenta (became obvious to me)
  • they clicked at once -> se entendieron desde el primer momento (got on)

click [klik]
  • To click one’s heels -> dar un taconazo
verbo neutro (intransitivo)
1. Hacer un ruidito seco, hacer «clic» (make clicking sound). (n)
  • It clicks into place -> encaja en su lugar haciendo «clic»
2. It suddenly clicked, de repente caí en la cuenta o lo vi todo claro (strike home). (Coloquial) (n)
  • We just clicked -> congeniamos o nos entendimos desde un principio
va. Retiñir, hacer un ruido acompasado y sucesivo como el del reloj. Chasquear, tronar (fingers); chasquear (tongue). Congeniar (relate well). Tener éxito (succeed).
sustantivo
1. Sonido breve, agudo y seco que es comúnmente resultado de un choque o golpe; chasquido (sound/of fingers, tongue); taconazo (of heels); clic (of camera, switch).
2. Linguete, retén o fiador de rueda.
3. Articulación especial a manera de chasquido.

"click" in the Answers forum

Q: double-click feature
A: I don't *want* to double-click on a word. I do it automatically / subconsciously, because in most editors double-clicking highlights a word and then you…
Q: Double click on any word! Para traducir"double click" en cualquier palabra
A: That's great!!! ... ¿Qué más se puede pedir? Saludos!
Q: Click on the word and it may be wrong.
A: It is the second question that you posed. No one could sue the site for a mistranslation.(Even though I think you were joking?) Also if the word is misspelled…
Have a Spanish question? Get help from experts!