ciscar

ciscar [this-car’]
article & verb transitive
1To besmear, to make dirty. (Colloquial)
2To shame, to put down. (Caribbean & Mexico)
3To provoke, to needle. (Mexico)
verb reflexive
  • Ciscarse de miedo -> to dirty oneself from fear, to soil oneself; to do one’s business
  • Los que ciscan en las teorías -> those who thumb their noses at theories

ciscar
verbo:transitivo
1 (ensuciar) to dirty soil mess up;oo (formal)
2 (Cuba) (México) (familiar) (avergonzar) to put to shame
3 (Caribe) (México) (meterse con) to provoke; needle; (familiar)
verbo:pronominal
ciscarse
1 (eufemismo) (hacerse de vientre) to do one's business; (familiar) (encima) to mess oneself
los que se ciscan en las teorías those who thumb their noses at theories; ¡me cisco en todo! (familiar) blast it!; (familiar)
2 (Cuba) (México) (familiar) (avergonzarse) to feel ashamed
3 (Caribe) (México) (ofenderse) to get upset; take offence

Verb Conjugation for "ciscar"

Presente Pretérito Imperfect Futuro Subjuntivo
Yo cisco cisqué ciscaba ciscaré cisque
ciscas ciscaste ciscabas ciscarás cisques
Ella/Él/Usted cisca ciscó ciscaba ciscará cisque
Nosotros ciscamos ciscamos ciscábamos ciscaremos cisquemos
Vosotros ciscáis ciscasteis ciscabais ciscaréis cisquéis
Ellos/Ustedes ciscan ciscaron ciscaban ciscarán cisquen
Paid English to Spanish translation