celo

zeal

noun

celo
masculine noun
1zeal, keenness (esmero)
2devotion (devoción)
3heat (de hembra)
  • en celo -> on heat (British), in heat (United States)
4Sellotape® (cinta adhesiva) (peninsular SpanishBr), Scotch® tape (United States)
5jealousy
celos
plural masculine noun
1jealousy
  • dar celos a alguien -> to make somebody jealous
  • tener celos de alguien -> to be jealous of somebody

celo [thay’-lo]
noun
1Zeal, ardor, devotion. (m)
2Heat, rut. (m)
3Religious zeal, fervor. (m)
  • Caer en celo -> to come into rut
noun, plural
4Jealousy.
  • Dar celos -> to give grounds for jealousy
  • Tener celos de uno -> to be jealous of somebody
5Suspicious.
  • Dar celos -> to excite suspicions

celo
sustantivo:masculino
1 (diligencia) zeal
pondrá especial celo en la solución del problema puso el máximo celo en la limpieza del cuarto
hacer algo con celo to do sth zealously with zeal;o
trabajan con celo para tenerlo listo una tribu que guarda con celo sus tradiciones
celo profesional professional commitment; commitment to one's job
2 (Religión) zeal
movido por su lealtad y celo católico
3 (Zoología) [de hembra] oestrus; estrus; (EEUU) [de macho] rut
una hembra en celo a female on heat in season;o estar en celo to be on heat; be in season
4 celos jealousy; (s)
los celos la consumen she's eaten up with jealousy; dar celos a algn to make sb jealous
solo lo hace para darme celos
tener celos de algn to be jealous of sb
celo
sustantivo:masculino
(cinta adhesiva) Sellotape;™ Scotchtape;™ (EEUU) sticky tape
celo
sustantivo:masculino
(Música) cello

Paid English to Spanish translation

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw