"causes" can be a verb. You can see the conjugations below.
cause [kɔːz]
sustantivo
1. causa (f) (origin)
- cause and effect -> causa y efecto
2. motivo (m) razón (f) (reason)
- to have good cause for doing something -> tener un buen motivo para hacer algo
- his condition is giving cause for concern -> su estado es preocupante
3. causa (f) (purpose, mission)
- to make common cause -> hacer causa común
- it's all in a good cause -> es por una buena causa
verbo transitivo
4. causar, provocar
- to cause trouble -> crear problemas
- to cause somebody to do something -> hacer que alguien haga algo
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
cause [kous]
sustantivo
1. Causa, origen, principio (of accident, event, death).
- Cause and effect -> causa y efecto
2. Autor, causa; motivo, razón (reason, grounds); pretexto.
- There’s some cause for concern -> existen motivos o razones para preocuparse
- There’s no cause for concern -> no hay por qué preocuparse
- Without (good) cause -> sin causa (justificada) o motivo (justificado)
3. Acción o pleito incoado ante un tribunal, y también todo un procedimiento judicial.
4. Partido.
- The cause is over -> se ha visto la causa
- To espouse one’s cause -> abrazar la causa de alguno, tomar su partido
- To fight/die for the cause -> luchar/morir por la causa
- It’s a good cause -> es una buena causa
- They fought in the cause of freedom -> lucharon en pro de la libertad
Causa (ideal, movement).
- To cause love -> inspirar amor
- To cause sorrow -> dar pesadumbre
- To cause to -> hacer, expedir
- To cause somebody problems -> causarle u ocasionarle problemas a alguien
va. Causar, hacer, excitar, producir algún efecto.
cause [kɔːz]
noun
1 (origin) causa (f); (reason) motivo (m); razón (f)
cause and effect (relación de) causa y efecto; with good cause con razón; to be the cause of ser causa de; there's no cause for alarm no hay por qué inquietarse; to give cause for complaint dar motivo de queja; you have cause to be worried usted tiene motivo para estar preocupado; to show cause aducir argumentos convincentes
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Verb Conjugations for "cause" (go to la causa)
- Gerund: causing
- Past Participle: caused
- Present Participle: causing
Indicative
Present |
Preterit |
Future |
|---|---|---|
| I cause | I caused | I will cause |
| you cause | you caused | you will cause |
| he/she causes | he/she caused | he/she will cause |
| we cause | we caused | we will cause |
| you cause | you caused | you will cause |
| they cause | they caused | they will cause |
Complete cause conjugation >
"causes" can be a verb. You can see the conjugations below.
causar. 'causar'. This verb means 'to cause, bring about'. For example, 'el fuego causó severos daños en el área' / 'Fire caused severe damage to the area'. Causar.
causar
transitive verb
1. to cause (originar); to make (impresión); to give (placer)
- el accidente le causó graves lesiones -> he was seriously injured in the accident
- el huracán causó estragos en la costa -> the hurricane wreaked havoc on the coast
- el terremotó causó dos mil muertos -> two thousand people died in the earthquake, the earthquake killed two thousand people
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
causar [cah-oo-sar’]
article & verb transitive
1. To cause, to produce, to generate, to create, to gender, to make.
2. To sue, to enter an action.
3. To occasion, to originate.
- Causar risa a uno -> to make somebody laugh
causar
verbo:transitivo
[+problema, consecuencia, víctima] to cause; [+impresión] to make su mal carácter le causa muchos problemas his temper causes him a lot of problems; el tobillo aún le causa algún problema his ankle is still giving him trouble
la explosión causó heridas a dos personas the explosion injured two people; the explosion left two people injured
la noticia ha causado gran preocupación the news has caused enormous concern; sus declaraciones han causado el efecto esperado her statements have produced o had the desired effect
el poema le causó una honda impresión the poem made a great impression on him
su frialdad me causa un profundo dolor I find his coolness very hurtful
causar asombro a algn to amaze sb
causar emoción a algn to move sb
causar extrañeza a algn to puzzle sb
causar risa a algn to make sb laugh
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Verb Conjugations for "causar" (go to la causa)
- Gerund: causando
- Participle: causado
Indicative
Present |
Preterit |
Imperfect |
Conditional |
Future |
|
|---|---|---|---|---|---|
| yo | causo | causé | causaba | causaría | causaré |
| tú | causas | causaste | causabas | causarías | causarás |
| él/ella/Ud. | causa | causó | causaba | causaría | causará |
| nosotros | causamos | causamos | causábamos | causaríamos | causaremos |
| vosotros | causáis | causasteis | causabais | causaríais | causaréis |
| ellos/ellas/Uds. | causan | causaron | causaban | causarían | causarán |
Complete causar conjugation >
Did you find an answer to your question? Yes | No
What could we do to improve?

Comentarios