causar

causar
transitive verb
1to cause (originar); to make (impresión); to give (placer)
  • el accidente le causó graves lesiones -> he was seriously injured in the accident
  • el huracán causó estragos en la costa -> the hurricane wreaked havoc on the coast
  • el terremotó causó dos mil muertos -> two thousand people died in the earthquake, the earthquake killed two thousand people

causar [cah-oo-sar’]
article & verb transitive
1To cause, to produce, to generate, to create, to gender, to make.
2To sue, to enter an action.
3To occasion, to originate.
  • Causar risa a uno -> to make somebody laugh

causar
verbo:transitivo
[+problema, consecuencia, víctima] to cause; [+impresión] to make
su mal carácter le causa muchos problemas his temper causes him a lot of problems; el tobillo aún le causa algún problema his ankle is still giving him trouble
la epidemia ha causado la muerte al menos a 79 personas the epidemic has killed at least 79 people
la explosión causó heridas a dos personas the explosion injured two people; the explosion left two people injured
la leche sin pasteurizar ha causado 62 muertos en California la explosión no causó ninguna víctima los adulterantes rara vez son inocuos y podrían causar daños imprevisibles
la noticia ha causado gran preocupación the news has caused enormous concern; sus declaraciones han causado el efecto esperado her statements have produced had the desired effect;o
la caída de Barcelona había causado un efecto abrumador
el poema le causó una honda impresión the poem made a great impression on him
el museo me causó buena impresión causar [dolor] a algn
su frialdad me causa un profundo dolor I find his coolness very hurtful
causar [malestar] a algn sus palabras han causado un notable malestar entre sus compañeros de trabajo no me causó ningún placer
causar asombro a algnasombro to amaze sb
su rostro refleja la sorpresa que le causan todas las verdades que van apareciendo en la prensa sobre su amigo y colaborador
causar emoción a algnemoción to move sb
sus palabras me causaron una gran emoción
causar extrañeza a algnextrañeza to puzzle sb
eso es algo que todavía me causa extrañeza estas declaraciones del alcalde causaron indignación entre algunos vecinos de la zona
causar risa a algnrisa to make sb laugh

Verb Conjugation for "causar"

Presente Pretérito Imperfect Futuro Subjuntivo
Yo causo causé causaba causaré cause
causas causaste causabas causarás causes
Ella/Él/Usted causa causó causaba causará cause
Nosotros causamos causamos causábamos causaremos causemos
Vosotros causáis causasteis causabais causaréis causéis
Ellos/Ustedes causan causaron causaban causarán causen
Paid English to Spanish translation