causar
transitive verb
1. (to give rise to) 
a. to cause 
¿Es verdad que comer demasiado rápido causa hipo?Is it true that eating too quickly causes hiccups?
b. to arouse 
Ver a su exnovia con otro hombre le causó celos.Seeing his ex-girlfriend with another man arouse his jealousy.
c. to give 
Pocas cosas me causan tanto placer que leer en el patio el fin de semana.Few things give me as much pleasure as reading in the garden on weekends.
causar
transitive verb
1. (originar) 
a. to cause 
2. (impresión) 
a. to make 
3. (placer) 
a. to give 
el accidente le causó graves lesioneshe was seriously injured in the accident
el huracán causó estragos en la costathe hurricane wreaked havoc on the coast
el terremotó causó dos mil muertostwo thousand people died in the earthquake, the earthquake killed two thousand people
causar
transitive verb
[+problema, consecuencia, víctima] to cause; [+impresión] to make
su mal carácter le causa muchos problemas his temper causes him a lot of problems; el tobillo aún le causa algún problema his ankle is still giving him trouble
la epidemia ha causado la muerte al menos a 79 personas the epidemic has killed at least 79 people
la explosión causó heridas a dos personas the explosion injured two people; the explosion left two people injured
la leche sin pasteurizar ha causado 62 muertos en California la explosión no causó ninguna víctima los adulterantes rara vez son inocuos y podrían causar daños imprevisibles
la noticia ha causado gran preocupación the news has caused enormous concern; sus declaraciones han causado el efecto esperado her statements have produced o had the desired effect
la caída de Barcelona había causado un efecto abrumador
el poema le causó una honda impresión the poem made a great impression on him
el museo me causó buena impresión causar [dolor] a algn
su frialdad me causa un profundo dolor I find his coolness very hurtful
causar [malestar] a algn sus palabras han causado un notable malestar entre sus compañeros de trabajo no me causó ningún placer
causar asombro a algn to amaze sb
su rostro refleja la sorpresa que le causan todas las verdades que van apareciendo en la prensa sobre su amigo y colaborador
causar emoción a algn to move sb
sus palabras me causaron una gran emoción
causar extrañeza a algn to puzzle sb
eso es algo que todavía me causa extrañeza estas declaraciones del alcalde causaron indignación entre algunos vecinos de la zona
causar risa a algn to make sb laugh
Verb Conjugations for causar
Gerund: causando
Participle: causado
Indicative
PresentPreteriteImperfectConditionalFuture
yocausocausécausabacausaríacausaré
causascausastecausabascausaríascausarás
él/ella/Ud.causacausócausabacausaríacausará
nosotroscausamoscausamoscausábamoscausaríamoscausaremos
vosotroscausáiscausasteiscausabaiscausaríaiscausaréis
ellos/ellas/Uds.causancausaroncausabancausaríancausarán
View complete conjugation for causar
Search history
Did this page answer your question?