cat

el gato

noun

cat
[kæt]
sustantivo
1gato(a) (sustantivo masculino o femenino) (animal)
  • the big cats -> los grandes felinos
  • cat burglar -> ladrón(ona) (sustantivo masculino o femenino)
  • cat's eye® (que entra en las casas escalando) -> = baliza reflectante (on road)
  • cat flap (en la calzada) -> gatera (f)
  • cat litter -> arena (f) para gatos
2(idioms)
  • to fight like cat and dog -> llevarse como el perro y el gato (español de España), pelear como perro y gato (Am)
  • to play a cat-and-mouse game with somebody -> jugar al ratón y al gato con alguien
  • to be like a cat on a hot tin roof or on hot bricks (familiar) -> estar histérico(a)
  • to let the cat out of the bag -> revelar el secreto, descubrir el pastel (español de España)
  • to set the cat among the pigeons -> sembrar la discordia
  • there isn't enough room to swing a cat (familiar) -> no se puede uno ni mover
  • he thinks he's the cat's whiskers or pajamas (familiar) -> se lo tiene muy creído, se cree el no va más or el súmum (RP), se cree que es la única Coca-Cola en el desierto (español de México)

cat [kat]
sustantivo
1Gato (domestic animal); felino (lion, tiger).
  • The big cats -> los felinos mayores
  • A wild cat -> un gato montés
  • To bell the cat -> poner el cascabel al gato
  • Has the cat got your tongue? -> ¿te ha comido la lengua el gato
  • He thinks he’s the cat’s whiskers/pajamas -> se cree el no va más
  • You look like something the cat dragged in -> ¡parece que vinieras de la guerra
2Coloq.) Not to have a cat in hell’s chance, no tener la más mínima posibilidad. (Coloquial)
  • There’s not enough/no room to swing a cat -> no cabe ni un alfiler
  • To fight like cat and dog -> andar como el perro y el gato
  • To grin like a Cheshire cat -> sonreír de oreja a oreja
  • To let the cat out of the bag -> descubrir el pastel, levantar la liebre o la perdiz
  • To play cat and mouse (with somebody) -> jugar al gato y al ratón (con alguien)
  • To rain cats and dogs -> llover a cántaros o a mares
  • To set/put the cat among the pigeons -> levantar un revuelo
  • Civetcat -> algalia
  • Polecat -> veso, animal cuadrúpedo parecido a la garduña, pero de pelo negro
3Gata. (Marina)
  • Cat-tackle -> (Mar.) aparejo de gata
  • Cat-harpings -> (Mar.) jaretas
  • Cat-heads -> (Mar.) serviolas
  • Cat’s-paw -> (Mar.) soplo
sustantivo
4Mano de gato: se aplica al que se deja engañar y sirve, sin conocerlo, de medio o anzuelo para que otro consiga lo que desea. (Familiar) (m)
sustantivo
  • To make one a cat’s-paw -> sacar las castañas del fuego con mano de gato
  • Cat-o’-nine-tails -> disciplina o azote con nueve ramales
  • Cat’s-eye -> (Min.) ojo de gato; especie de ágata
  • Cat’s-foot -> (Bot.) hiedra terrestre
(Coloq.) (GB)

cat [kæt]
noun
1 (domestic) gatoagata;a gata (m) (f) (lion etc) felinoafelina;a felina (m) (f)
to put set the cat among the pigeonsor
that's put set the cat among the pigeons!or ¡eso ha puesto a los perros en danza!; ¡ya se armó la gorda!; (informal)
something the cat has brought dragged inor
he looked like something the cat had brought dragged inor (informal) estaba hecho un desastre
look what the cat brought dragged in!or (informal) (humorous) (expressing dislike) ¡vaya facha pinta que traes!;or (as greeting) ¡anda, mira quién viene por aquí!
In strolls Babs. "Now look what the cat's dragged in," say Jeannie with a nod
to let the cat out of the bag irse de la lengua
the cat's out of the bag se ha descubierto todo el pastel
The cat was well and truly out of the bag. The biggest sex scandal for years was about to overtake the government
to be like a cat on hot bricks on a hot tin roofor estar sobre ascuas
to look like the cat that ate the canary > that got the creamor (Britain) estar más ancho que largo; no caber en sí de satisfacción
he looks like the cat that ate the canary that got the creamor On his face more clearly than on those of his colleagues is the look of the cat that ate the canary
to fight like cat and dog llevarse como el perro y el gato
to lead a cat and dog life
to play a game of cat and mouse a cat-and-mouse game with sbor jugar al gato y ratón con algn
not to have a cat in hell's chance (informal) no tener la más mínima posibilidad
he hasn't a cat in hell's chance
to see which way the cat jumps esperar a ver de qué lado caen las peras
the cat's pyjamas whiskersor (informal)
he thinks he's the cat's pyjamas whiskersor (informal) se cree la mar de listo; (informal)
there isn't room to swing a cat aquí no cabe un alfiler
(has the) cat got your tongue? (informal) ¿te ha comido la lengua el gato?
Come on, answer me! What's the matter — cat got your tongue?
when the cat's away, the mice will play cuando el gato no está, bailan los ratones
cats have nine lives los gatos tienen siete vidas
Jake, the Burmese cat, used up most of his nine lives during a 70mph ride in the engine compartment of his owner's car Who said only cats have nine lives? Cats only have nine lives. Mr Major has precious few left I feel like a cat with nine lives
2 (US) (very_informal) (person) tíoatía;a tía (informal) (m) (f) tipoatipa;a tipa (informal) (m) (f)
he's a real cool cat es un tío la mar de chulo; (informal)
3 (archaic) (cat-o'-nine-tails) azote; (m)
4 (informal) (catalytic converter) catalizador; (m)
modifier
cat basket (n) (for carrying) cesto para llevar al gato; (m) (for sleeping) cesto del gato; (m)
cat burglar (n) (ladrónonaladrona ) balconeroabalconera;ona ladrona (m) (f)a balconera (m) (f)
cat's cradle (n) (juego de la) cuna; (m) (f)
cat flap (n) gatera; (f)
cat food (n) comida para gatos; (f)
...a tin of cat food
cat litter (n) arena higiénica (para gatos); (f)
cat's whisker (n) (Rad) cable antena; (m)

Verb Conjugation for "cat"

Imperative
  • cat
  • you cat
  • he/she cats
  • we cat
  • you cat
  • they cat
Preterite
  • I catted
  • you catted
  • he/she catted
  • we catted
  • you catted
  • they catted
Present Continuous
  • I am catting
  • you are catting
  • he/she is catting
  • we are catting
  • you are catting
  • they are catting
Present Perfect
  • I have catted
  • you have catted
  • he/she has catted
  • we have catted
  • you have catted
  • they have catted
Past Continuous
  • I was catting
  • you were catting
  • he/she was catting
  • we were catting
  • you were catting
  • they were catting
Past Perfect
  • I had catted
  • you had catted
  • he/she had catted
  • we had catted
  • you had catted
  • they had catted
Future
  • I will cat
  • you will cat
  • he/she will cat
  • we will cat
  • you will cat
  • they will cat
Future Perfect
  • I will have catted
  • you will have catted
  • he/she will have catted
  • we will have catted
  • you will have catted
  • they will have catted
Future Continuous
  • I will be catting
  • you will be catting
  • he/she will be catting
  • we will be catting
  • you will be catting
  • they will be catting
Present Perfect Continuous
  • I have been catting
  • you have been catting
  • he/she has been catting
  • we have been catting
  • you have been catting
  • they have been catting
Future Perfect Continuous
  • I will have been catting
  • you will have been catting
  • he/she will have been catting
  • we will have been catting
  • you will have been catting
  • they will have been catting
Past Perfect Continuous
  • I had been catting
  • you had been catting
  • he/she had been catting
  • we had been catting
  • you had been catting
  • they had been catting
Paid English to Spanish translation
Search History

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw