canto

=

singing

noun

canto
masculine noun
1. singing (acción, arte); song (canción)
  • canto de(l) cisne (figurative) -> swansong
  • canto fúnebre -> funeral chant
  • canto del gallo (figurative) -> daybreak
  • canto gregoriano -> Gregorian chant
  • canto guerrero -> war song
  • canto de sirena (figurative) -> wheedling
2. edge (lado, borde); blunt edge (de cuchillo)
  • de canto -> edgeways
  • por el canto de un duro (informal figurative) -> by a hair's breadth
3. pebble (guijarro)
  • darse con un canto en los dientes (figurative) -> to consider oneself lucky
  • canto rodado -> pebble

canto [cahn’-to]
noun
1. Singing. (m)
2. A short poem, of heroic type. (m)
3. Canto, a division of a long poem. (m)
4. A chant or canticle. (m)
  • Al canto del gallo -> at midnight
  • El canto de los pájaros -> the singing of the birds
5. End, edge, or border. (m)
6. Extremity, point. (m)
7. The crust (of a loaf). (m)
8. Thickness of any thing; back of a knife. (m)
9. The front edge of a book. (m)
10. Dimension less than square. (m)
  • Al canto -> by the side of
  • De canto -> on edge
  • El ladrillo está de canto y no de plano -> the brick stands on edge, and not flatwise
  • Ni un canto de uña -> absolutely nothing
  • Faltó el canto de un duro -> he had a close shave
noun
1. A stone, pebble. (m)
2. Game of throwing the stone (duck on a rock). (m)
3. Quarry-stone, block, dressed ashlar. (m)

"canto" in the Answers forum

Q: una gota de agua en el canto de su corazón - corrections? improvements? either…
A: ahora la hermana pequeña de Manolo la criatura tímida ***pero*** amistosa, su admirador***a***, la joven Beatriz, ¡está al lado de ella en la celda!…
Q: cerrada a cal y canto
A: > tad said: > > Natasha said: > > P.S. Here *canto* is a stone, not a song. > > > He he, I only had my pocket dictionary at the time and it said cal 'lime'…
Q: Casa que canto.
A: Hi quintana, strange name for a house, yes, I suppose it is to mean that.
Have a Spanish question? Get help from experts!