usage note
"Calor" appears as a feminine noun quite frequently in medieval texts and is still treated as such in some regions in everyday speech, though it is considered to be non-standard.
calor
Noun
1. (temperatura alta) 
a. heat 
2. (tibieza) 
a. warmth 
al calor de la lumbreby the fireside
este abrigo da mucho calorthis coat is very warm
entrar en calorto get warm
3. (fig) 
hace calorit's warm o hot
tener calorto be warm o hot
calor animalbody heat
4. (physics) 
calor específicospecific heat
5. (afecto, entusiasmo) 
a. warmth 
el calor del públicothe warmth of the audience
caloreshot flushes
calor
a_veces
1 (alta temperatura) heat
un calor agobiante
no puedo dormir con este calor I can't sleep in this heat; no soporto los calores del verano I can't cope with the heat in summer; un material resistente al calor a heat-resistant material; ¡qué calor! it's really hot!; nos sentamos al calor de la chimenea we sat by the heat of the fire; we sat by the warm fireside
dar calor
el fuego da un calorcito muy agradable the fire gives off a very pleasant heat; esta camiseta me da demasiado calor this shirt is too hot o warm
entrar en calor to get warm
un café para entrar en calor a coffee to warm you/us up
una carrera suave para entrar en calor
hacer calor to be hot
hace muchísimo calor it's very hot; mañana hará mucho calor it will be very hot tomorrow
pasar calor to be hot
nunca he pasado tanto calor como hoy I've never been o felt as hot as today
tener calor to be hot
tengo mucho calor I'm very hot
2 (afecto) warmth and affection
un niño falto de calor a child deprived of warmth and affection
calor humano human warmth
3 calores [de la menopausia] hot flushes; hot flashes; (EEUU)
Search history
Did this page answer your question?