cabo

=

rope

sustantivo

cabo
masculine noun
1. rope (cuerda)
2. corporal (military)
  • cabo primero -> = military rank between corporal and sergeant
3. cape (geography)
  • el cabo de Buena Esperanza -> the cape of Good Hope
4. bit, piece (trozo); stub, stump (trozo final); end (de cuerda)
5. (expresiones)
  • al fin y al cabo -> after all
  • atar cabos -> to put two and two together
  • cabo suelto -> loose end
  • no dejar ningún cabo suelto -> to tie up all the loose ends
  • de cabo a rabo -> from beginning to end
  • estar al cabo de la calle -> to be well-informed
  • llevar algo a cabo -> to carry something out
al cabo de
prepositional phrase
1. after (después de)
  • al cabo de una semana -> after a week, a week later

cabo [cah’-bo]
noun
1. Extreme, extremity; end of a thing; tip. (m)
2. Cape, headland, or promontory, foreland. (m)
3. Handle, haft, hold. (m)
4. The extremity of a thing remaining after the principal part has been consumed or destroyed. (m)
  • Cabo de vela -> candleend
  • Cabo suelto -> loose end
  • No dejar ningún cabo suelto -> to leave no loose ends
5. Lowest card in the game called revesino. (m)
6. Paragraph, article, head. (Province; Provinicial) (m)
7. Chief, head, commander. (m)
8. Any of the cords employed on a ship. (Nautical) (m)
9. Thread. (m)
10. Complement, perfection, completion. (m)
11. At the custom-house a parcel or package smaller than a bale. (m)
12. Place, position, site. (m)
  • 13 -> End; termination, conclusion (de periodo, proceso)
  • Al cabo de 3 meses -> at the end of 3 months
  • Estar al cabo de la calle -> (fig.) to know what’s going on; llevar a cabo, to carry out, to execute
13. Cape, point; Cabo de Buena Esperanza, cape of Good Hope. (Geography) (m)
  • Islas de Cabo Verde -> Cape Verde Island
noun, plural
14. The tail and mane of horses.
15. Loose pieces of apparel, as stockings, shoes, hat, etc. 3.
  • Cabo de año -> the religious offices performed on the anniversary of a person’s death
  • Cabo de barras, chiselled dollar of Mexico -> Last payment or balance of an account
  • Cabo de escuadra -> corporal
  • Cabo de presa -> prizemaster
  • Coger todos los cabos -> (Met.) To weigh all the circumstances of a case
  • Atar cabos -> to collect and examine together various circumstances bearing on a case
  • Cabos blancos -> (Naut.) Untarred cordage
  • Car cabo -> (Naut.) To throw out a rope for another to take hold of
  • Al cabo -> at last
  • De cabo a rabo -> from head to tail
  • Estar al cabo de algún negocio -> to be thoroughly acquainted with the nature of an affair
  • No tener cabo ni cuenta una cosa -> to have neither head nor tail (negocios)
  • Por ningún cabo -> by no means
Divisions of a discourse.

"cabo" en el foro de Respuestas

P: Y si tú no me amas a alguien le llevará a cabo
R: if you dont love me, somebody else will do it
P: Whats the English translation for "Y si tú no me amas a alguien le llevará a cabo"…
R: it doesn't really make sense to me but it means if you don't love me, someone will take it to the end / someone will finish it.
¿Tienes pregunta? ¡Recibir ayuda de los expertos!