buzz |
|
buzz [bʌz]
sustantivo
1. rumor (m) (noise) (of conversation); zumbido (m) (of machine, insects)
- buzz word (familiar) -> palabra (f) de moda
2. (familiar) (phone call)
- to give somebody a buzz -> dar a alguien un toque or un telefonazo, echar un fonazo a alguien (español de México)
3. (familiar) (thrill)
- to get a buzz out of something -> entusiasmarse con algo
verbo transitivo
4. llamar por el portero electrónico (familiar) (on intercom); llamar a través del buscapersonas or (on pager)busca or (español de España)localizador or (español de México)radiomensaje (RP)
verbo intransitivo
5. zumbar (make noise)
- the whole town was buzzing with excitement (sentido figurado) -> toda la ciudad hervía de animación
- my head was buzzing with ideas (familiar) -> las ideas me bullían en la cabeza
- my ears were buzzing -> me zumbaban los oídos
Copyright © 2006 Chambers Harrap Publishers Limited
buzz [bas]
sustantivo
1. Susurro, soplo; zumbido (of insect); rumor, murmullo (of voices).
- There was a buzz of excitement in the hall -> hubo un murmullo de agitación en la sala
- To give somebody a buzz -> darle o pegarle o echarle un telefonazo a alguien, darle un toque a alguien (phone call)
- I get a buzz out of surfing -> el surf me vuelve loco (thrill)
Zumbido (as signal).(Coloq,)
verbo neutro (intransitivo)
1. Zumbar, hacer un ruido sordo, como las abejas y moscardones. (n)
- My ears were buzzing -> me zumbaban los oídos
- The town was buzzing with rumors -> la ciudad era un hervidero de rumores (be animated)
- The Boston arts scene is really buzzing -> hay una actividad febril en el mundo artístico de Boston
2. Cuchuchear, llevar chismes, o cuchichear, hablar al oído de alguno. (n)
- Buzz off -> largarse, picar (usu. in imperative)
Sonar (telephone, alarm clock).va. (Aer.) Bordonear. Llamar por el interfono (call on intercom).(Coloq,) Darle o pegarle o echarle un telefonazo a, darle un toque a (call on the phone).(Coloq,)
Have a Spanish question? Get help from experts!
Nearby Words
- but
- butane
- butch
- butcher
- butcher-bird
- buchtering
- butcherly
- butchery
- butler
- butlerage
- butlership
- butlery
- butment
- butt
- butt-ends
- butts
- butte
- butter
- butter bean
- butterbur
- buttercup
- butter dish
- butterfat
- butterfingers
- butterfly
- butterin(e)
- buttermilk
- buttermold
- butter-print
- butternut
- butterscotch
- buttertooth
- butterwife
- butter-woman
- butterwort
- buttery
- buttock
- button
- button-down
- buttoned-down
- button-hole
- button-wood
- buttress
- butty
- butyric
- buxom
- buxomly
- buy
- buyer
- buz
- buzz
- buzzard
- buzzer
- buzz saw
- buzzword
- b/w
- by
- by-blow
- by-book
- by-corner
- by-design
- bye
- bye-bye
- bygone
- by-lane
- by-law
- by-matter
- by-name
- by-pass
- by-past
- by-path
- by-play
- by-product
- by-road
- by-speech
- byssus
- bystander
- by-street
- byte
- by-town
- by-turning
- by-view
- by-walk
- byway
- by-wipe
- byword
- Byzant
- Bizantine
- Byzantian
- Byzantine
- Byzantium
- bonny-clabber
- c
- C & W
- C.O.D.
- c/o
- ca
- CAA
- cab
- cabal
Search History
Follow SpanishDict!
Get the word of the day e-mail!
Latest Activity
- David-Polhill earned 186 pts for the 'listen' section of Lesson 2.11 - Negative and Indefinite Words in the School (2 secs ago)
- brianna-09 joined SpanishDict (2 secs ago)
- willing2learn12 earned 100 pts for the 'watch' section of Lesson 1.1 - Greetings and Introductions (7 secs ago)
- gagnona95 answered the question Why dont any translators put the subject(yo, tu etc) with their translations? (2 mins ago)
- Heidita answered the question Hay mucha controversia acerca la legalización de drogas....Part 1 (3 mins ago)
- melipiru earned the Bronze Points badge for point gain (4 mins ago)
- bonniejhuber earned the Bronze Points badge for point gain (5 mins ago)
- kerri9669 joined SpanishDict (11 mins ago)
- Alicia-53 voted for keep studying spanish? (14 mins ago)
- Alicia-53 voted for keep studying spanish? (14 mins ago)
- amberdawn asked the question What does this phrase mean in English? Yo pienso en el casi todo el tiempo (33 mins ago)
- spanish_1092 asked the question Why dont any translators put the subject(yo, tu etc) with their translations? (36 mins ago)
(May not be accurate.)