brillar

to shine

verb

brillar
intransitive verb
1to shine (también figurative)
  • brillar por su ausencia -> to be conspicuous by its/one's absence
  • brillar con luz propia (figurative) -> to be outstanding

brillar [breel-lyar’]
verb neuter
1To shine, to emit rays of light, to sparkle, to glisten, to glister, to glitter, to gleam. (n)
2To flare. (n)
3To glare, to glance. (n)
4To outshine in talents, abilities, or merits. (Metaphorical) (n)
5(fig.) To shine; to be outstanding. (n)
  • Brillar por su ausencia -> to be conspicuous by one's absence

brillar
verbo:intransitivo
1 (relucir) [+luz, sol] to shine; [+estrella, ojos] to shine; sparkle; [+metal, superficie, pelo] (gen) to shine; (por estar mojado, grasiento) to glisten
la pulsera de oro brilla intensamente
[+joyas, lentejuelas] to sparkle; glitter
la luz de la vela brillaba en la oscuridad the light of the candle shone in the dark
el diamante brillaba en la oscuridad a medida que pasa el tiempo, la nueva estrella brilla más y más la luz de la vela brillaba en la oscuridad a lo lejos vimos brillar las luces de la ciudad
le brillaban los ojos de alegría her eyes shone sparkled with happiness;o ¡cómo te brillan los zapatos! what shiny shoes!; el mar brillaba a la luz de la luna the sea glistened in the moonlight
el sol brilla más que cualquier planeta la esperanza volvió a brillar al comprobarse que todos le respaldaban sus esperanzas volvieron a brillar las puertas claveteadas brillan al sol sus ojos brillan alucinados las gafas brillaban bajo los focos esa calva que ya entonces le brillaba sus mejillas brillaban en la foto las estrellas brillan mucho más de noche lo que brillaba en la oscuridad era el diamante del anillo un relámpago de malicia ha brillado en su semblante en todas las caras brilló la simpatía su larga melena brillaba al sol le brillaban los ojos con una sonrisa de oreja a oreja
le brillaba la cara por el sudor his face glistened with sweat
sus pupllas brillan húmedas la grasa hace brillar la piel le brillaban las lágrimas en la cara la tela brillaba con el sol la seda brilla mucho
2 (sobresalir) to shine
Argentina brilló en la segunda mitad Argentina shone in the second half
siempre brilló por su inteligencia el talento teatral de primer orden que brilla aquí y allá el único equipo de los grandes que no ha brillado como se esperaba ha sido... Rubén Sosa brilló en su debut oficial con el Borussia Dortmund Su sentido común brillaba en todas sus tomas de posición Brillan en ellas las cualidades del arte sombrío brilla entre todos por su belleza un estilo que raramente llega a brillar su carácter amable ha brillado en todas sus intervenciones su encanto brilla por dondequiera que va
brillar con luz propia to stand out on one's own
el parador a escasos kilómetros del Cantábrico, brilla con luz propia a pesar de la fama de su madre, él consiguió brillar con luz propia en las entrevistas brilla con luz propia entrevistas con dos hijos de famosos que brillan con luz propia Colombia brilló con luz propia el pasado año en el planeta balompédico sudamericano la actriz Cristina Marcos consiguió brillar con luz propia dos hijos de famosos que brillan con luz propia
brillar por su ausencia
el ingenio ha brillado por su ausencia there has a been a distinct lack of ingenuity
en la reunión la educación brilló por su ausencia La calidad brilló por su ausencia en las filas catalanas El fútbol seguía brillando por su ausencia la independencia judicial brilla por su ausencia
en la cena las bebidas brillaron por su ausencia there was a distinct lack of drinks at dinner

Verb Conjugation for "brillar"

Presente Pretérito Imperfect Futuro Subjuntivo
Yo brillo brillé brillaba brillaré brille
brillas brillaste brillabas brillarás brilles
Ella/Él/Usted brilla brilló brillaba brillará brille
Nosotros brillamos brillamos brillábamos brillaremos brillemos
Vosotros brilláis brillasteis brillabais brillaréis brilléis
Ellos/Ustedes brillan brillaron brillaban brillarán brillen

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw