brass

brass
[brɑːs]
sustantivo
1latón (m) (metal)
  • the top brass (familiar) -> la plana mayor, los peces gordos (in army)
  • it's not worth a brass farthing (familiar) -> no vale un pimiento (británico)
  • it's brass monkey weather! (familiar) -> ¡hace un frío que pela or (británico) de la masita! (Am)
  • to get down to brass tacks -> ir al grano
2metales mpl (Mus) (brass instruments)
  • brass band -> banda (f)
3pasta (f) (familiar) (money) (británicoEsp)guita (f) (español de España, RP)plata (f) (Am)lana (f) (español de México)
4cara (f) caradura (f) (familiar) (cheek, nerve) (británico)
  • to have the brass to do something -> tener la caradura de hacer algo
  • to have a brass neck -> ser un(a) caradura, tener más cara que espalda (español de España)

brass [bras]
sustantivo
1Latón, cobre (metal).
2Descaro, desvergüenz
adjetivo
  • To be as bold as brass -> ser muy descarado
3Altos jefes militares. (Familiar) (m)
4(Mús.) Bronces, metales. (m)
  • Brass instrument -> instrumento de metal
  • The brass section -> los bronces, los metales
  • Brass band -> banda de instrumentos de viento, charanga
Dorado (button).

brass [brɑːs]
noun
1 (metal) latón; (m)
2 (plate) placa conmemorativa; (f) (Rel) plancha sepulcral (de latón); (f)
to clean the brasses pulir los bronces
3
the brass
(Mús) los metales; (Mil) los jefazos
4 (Britain) (very_informal) (money) pasta; (informal) (f)
5 (very_informal) (impudence) cara; (informal) (f)
he had the brass to ask me for it tuvo la cara de pedírmelo; (informal)
adjective
(made of brass) (hecho) de latón
not to be worth a brass farthing no valer un ardite
it's not worth a brass farthing
it's cold enough to freeze the balls off a brass monkey
it's brass monkey weather (Britain) (very_informal)
¡hace un frío que pela!; (informal)
to get down to brass tacks (informal) ir al grano; (informal)
modifier
brass band (n) banda de metal; (f)
brass hat (informal) (n) (Mil) jefazoajefaza;a jefaza (informal) (m) (f)
brass knuckles (n) (US) nudilleras; (f)
brass neck (informal) (n) cara(dura); (informal) (f) valor; (m)
brass rubbing (n) (art, object) calco de plancha sepulcral (de latón); (m)
the brass section (n) (Mús) los metales

Paid English to Spanish translation

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw