1. (the one and the other) 
a. ambos (masculine) 
My best friends are from Chile. Both live in Santiago.Mis mejores amigos son de Chile. Ambos viven en Santiago.
b. ambas (feminine) 
How did your daughters do on the test? - Both got good grades.¿Cómo le fue a tus hijas en el examen? - Ambas sacaron buenas notas.
c. los dos (masculine) 
Which dress should I buy? Both fit me really well.¿Cuál vestido debería comprar? Los dos me quedan muy bien.
d. las dos (feminine) 
Which house are you going to buy? Both are in very good neighborhoods.¿Cuál de las casas vas a comprar? Las dos están en vecindarios muy buenos.
2. (the one and the other) 
a. ambos 
Should we visit Barcelona, or Paris? Both cities are beautiful.¿Deberíamos visitar Barcelona, o París? Ambas ciudades son bellas.
b. los dos 
Both hotels offered the same services.Los dos hoteles ofrecían los mismos servicios.
3. (equally) 
a. no direct translation (with "and") 
Both my sister and my friend live abroad.Tanto mi hermana como mi amiga viven en el extranjero.
I love both my mother and father.Quiero a mi madre y a mi padre por igual.
1. (general) 
a. ambos(as), los/las dos 
both (of them) are deadlos dos or ambos están muertos
both of us agreelos dos estamos de acuerdo
2. (general) 
a. ambos(as), los/las dos 
both (the) brothersambos hermanos, los dos hermanos
to hold something in both handssostener algo con las dos manos
both my brothersmis dos hermanos
on both sidesa ambos lados
to look both waysmirar a uno y otro lado
you can't have it both wayso una cosa o la otra, no puedes tenerlo todo
3. (general) 
both you and Itanto tú como yo
she is both intelligent and beautifules inteligente y, además, guapa
both [bəʊθ]
ambosasambas;as ambas los/las dos
both (the) boys los dos or ambos chicos
ambosasambas (m) (f);as ambas loslas dos (m) (f);las
both of them los dos; both of us nosotros dos; los dos; we both went fuimos los dos
they were both there both of them were there estaban allí los dos
a la vez
she was both laughing and crying reía y lloraba a la vez; I find it both impressive and vulgar encuentro que es impresionante y vulgar a la vez; he both plays and sings canta y además toca; both you and I saw it lo vimos tanto tú como yo; lo vimos los dos
Pronoun and adjective
When both is a pronoun or an adjective you can usually translate it using los/las dos:
We're both climbers, Both of us are climbers Los dos somos alpinistas
I know both of them
I know them both Los conozco a los dos
Both (of the) sisters were blind Las dos hermanas eran ciegas
Alternatively, in more formal speech, use ambos/ambas:
We both liked it Nos gustó a ambos
Both (of the) regions are autonomous Ambas regiones son autónomas
Don't use the article with ambos.
"both ... and"
Both ... and can be translated in a variety of ways, depending on what is referred to. If it relates to two individuals, you can usually use the invariable tanto ... como. Alternatively, you can often use los/las dos, though this may involve changing the syntax:
Both Mary and Peter will be very happy here Tanto Mary como Peter van a ser muy felices aquí, Mary y Peter van a ser los dos muy felices aquí
Both Mike and Clare could see something was wrong Tanto Mike como Clare veían que algo iba mal
When talking about two groups or things use tanto ... como or, if both ... and is equivalent to "at one and the same time", use a la vez:
The course is directed at both piano and violin teachers El curso está dirigido a profesores tanto de piano como de violín, El curso está dirigido a la vez a profesores de piano y de violín
Tanto ... como can also be used with adverbs:
He was a weak man both physically and mentally Era un hombre débil, tanto física como mentalmente
When adverbs ending in -mente are linked together with a conjunction as here, only the last retains the -mente.
When both ... and relates to verbs, you can usually use y además:
He both paints and sculpts Pinta y además hace esculturas
Use a la vez to comment on descriptions which are both true at the same time:
The book is both interesting and depressing El libro es interesante y deprimente a la vez
Search history
Did this page answer your question?