report this ad
black
[blæk]
noun
1. negro (m) (color)
2. negro(a) (sustantivo masculino o femenino) (person)
3. (idioms)
  • to be in the black tener saldo positivo (financially)
  • it says here in black and white… aquí pone or (español de España) dice claramente que… (Am)
  • to see everything in black and white tener una actitud maniquea
adjective
4. negro(a) (color)
  • a black man un negro
  • a black woman una negra
  • black and blue amoratado(a) (bruised)
  • black belt cinturón (m) negro (in martial arts)
  • black box (aviación) caja (f) negra
  • black cab = típico taxi negro británico
  • black coffee café (m) solo
  • black eye ojo (m) morado
  • black hole (astronomía) agujero (m) negro
  • black humor humor (m) negro
  • black ice placas (f pl) de hielo
  • black pepper pimienta (f) negra
  • black pudding morcilla (f) (especialmente británico)
  • black sheep (sentido figurado) oveja (f) negra
  • black tie pajarita (f) negra (español de España), humita (f) negra (español de Chile), corbatín (m) negro (español de Colombia), corbata (f) de moño negra (español de México), moñito (m) negro (RP), corbata (f) de lazo negra (español de Venezuela) se ruega ir de etiqueta (on invitation)
5. (evil, unfavorable)
  • to give somebody a black look lanzar a alguien una mirada asesina
  • the future is looking black el futuro se presenta muy negro
  • it's a black day for Britain es un día negro or aciago para Gran Bretaña
  • black magic magia (f) negra
  • that earned him a black mark aquello supuso un borrón en su historial
  • black spot punto (m) negro (for accidents)
6. (unofficial)
  • black economy economía (f) sumergida
  • black market mercado (m) negro
  • black marketeer estraperlista (sustantivo masculino)
7. (in proper names)
  • the black Country = la región industrial de las Midlands
  • the black Death la peste negra
  • the black Forest la Selva Negra
  • black Forest gateau = tarta de chocolate y guindas
  • black Maria coche (m) celular (police van) (británico)
  • the black Sea el Mar Negro
transitive verb
8. ennegrecer, pintar de negro (blacken)
9. boicotear (boycott) (company) (británico)
black [blæk]
adjective
blacker (comparative)blackest (superlative)
1 (in colour) negro
(accident) black spot (Aut) punto (m) negro; black and white photo foto (f) en blanco y negro; black and white TV TV (f) monocromo; his face was black and blue tenía la cara amoratada; with a face as black as thunder con cara de pocos amigos
to swear black and blue jurar por todo lo más santo;that que
2 (of race) negro
black man negro (m); black woman negra (f)
3 (dark) oscuro; tenebroso
as black as pitch as black as your hat oscuro como boca de lobo
4 (dirty) sucio; (with smoke) negro; ennegrecido
5 (Britain) (trade union parlance)
to declare a product black boicotear un producto
6 [+day, event] negro; funesto; aciago; [+outlook] negro; [+forecast] pesimista; [+thought] malévolo; [+rage] negro; [+look] ceñudo; de desaprobación
a black day on the roads una jornada negra en las carreteras; he is not as black as he is painted no es tan malo como lo pintan; things look pretty black la situación es desconsoladora; things were looking black for him la situación se le presentaba muy difícil
noun
1 (colour) negro (m); color (m) negro
a film in black and white un film en blanco y negro
in black and white
I should like it in black and white quisiera tenerlo por escrito; there it is in black and white! ¡ahí lo tiene en letras de molde!
2 (person) negroanegra (m) (f);a negra
3 (mourning) luto (m)
to be in black wear black estar de luto
4 (darkness) oscuridad (f); noche (f)
5
to stay in the black estar en números negros
transitive verb
1 ennegrecer; [+shoes] limpiar; lustrar
to black sb's eye poner a algn el ojo amoratado; poner a algn el ojo a la funerala (informal); (Esp)
2 (Britain) (trade union parlance) boicotear
modifier
Black Africa (n) el África negra
black arts (n) magia (f) negra
black bass (n) perca (f) negra; perca (f) truchada
black belt (n) (Dep) cinturón (m) negro
black box (n) (Aer) caja (f) negra
black coffee (n) café (m) solo; tinto (m); (Col) (large) café (m) americano
black college (n) (US) universidad para gente de color
black comedy (n) comedia (f) negra
Black Country (n) región industrial al noroeste de Birmingham (Inglaterra)
Black Death (n) peste (f) negra
black economy (n) economía (f) negra
Black English (n) (US) inglés hablado por los negros americanos
black eye (n) ojo (m) amoratado; ojo (m) a la funerala (informal); (Esp)
Black Forest (n) Selva (f) Negra
Black Forest gâteau (n) pastel de chocolate, nata y guindas
black goods (n) géneros (m) sujetos a boicoteo
black grouse (n) gallo (m) lira
black hole (n) (Astron) agujero (m) negro
black humour (n) humor (m) negro
black ice (n) hielo invisible en la carretera
black line (n) raya (f) en negro
black magic (n) magia (f) negra
Black Maria (n) (Britain) coche (m) or furgón (m) celular
black mark (n) señal (f) roja; nota (f) adversa; punto (m) negativo
black market (n) mercado (m) negro; estraperlo (m); (Esp)
black marketeer (n) estraperlista (m); (Esp)
Black Moslem (n) musulmán (m) negro
Black Nationalism (n) nacionalismo (m) negro
Black Panthers (n) Panteras (f) negras
black pepper (n) pimienta (f) negra
Black Power (n) poder (m) negro
black pudding (n) (Britain) morcilla (f); moronga (f); (Méx)
Black Rod (n) (Britain) (Parl) dignatario de la Cámara de los Lores encargado de reunir a los Comunes en la apertura del Parlamento
Black Sea (n) mar (m) Negro
black sheep (of the family) (n) oveja (f) negra
Black Studies (n) (US) estudios de la cultura negra americana
black tie (n) corbata (f) de lazo; corbata (f) de smoking
"black tie" (on invitation) "de etiqueta"
black tie dinner (n) cena (f) de etiqueta
Black Watch (n) (Britain) (Mil) regimiento escocés
black widow (spider) (n) viuda (f) negra
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad