Quantcast
usage note
In the contexts shown in 7) and 8), this word may be used as a feminine or masculine noun without its meaning changing when referring to men.
bestia
adjective
1. (obtuse) 
a. stupid 
No seas bestia. ¿No ves que estás haciendo todo al revés?Don't be stupid. Can't you see you are doing it all backwards?
b. thick 
Creo que Tomás es un poco bestia como para asignarle una tarea tan delicada.I think Tomas is a little thick to be given such a delicate assignment.
c. ignorant 
¡Qué bestia! Debería informarse antes de hablar de ese tema.So ignorant! He should get informed before talking about that.
2. (violent) 
a. brute 
¿Cómo pudiste ser tan bestia y pegarle así a tu hijo?How could you be such a brute and hit your child like that?
3. (awkward in handling things) 
a. clumsy 
¿Por qué tienes que ser tan bestia? Te sentaste arriba del control remoto y lo rompiste.Why do you have to be so clumsy? You sat on the remote and you broke it.
b. careless 
¡Mira si eres bestia! Le echaste demasiada sal al guacamole y ahora está incomible.You're so careless! You put too much salt in the guacamole and now it's unpalatable.
4. (colloquial) (unbelievable) 
a. amazing 
¡Qué bestia que es ese nadador! ¡Ganó todas las medallas de oro!He is such an amazing swimmer! He's won all the gold medals!
b. incredible 
¡Héctor, qué bestia eres! ¡Te comiste toda la olla de sancocho!Hector, you are incredible! You ate the whole pot of sancocho!
5. (impolite) 
a. crass 
Mijo, no seas bestia y saluda a las visitas.Son, don't be so crass and greet our guests.
feminine noun
6. (animal) 
a. beast 
Después de cabalgar varias horas, paramos para dejar descansar a las bestias.After horse riding for several hours, we stopped to let the beasts rest.
masculine or feminine noun
7. (obtuse person) 
a. brute 
Pensé que su novio era más refinado, pero resultó ser una bestia.I thought her boyfriend was more refined, but he turned out to be a real brute.
b. oaf 
Cómo puedes ser amigo de Bruno. ¡Tú eres tan inteligente y él es un bestia!You can't be friends with Bruno. You're so smart and he's such an oaf!
8. (violent person) 
a. brute 
Cuando se emborracha, se vuelve una bestia y le pega a su mujer.When he gets drunk, he turns into a brute and beats his wife.
b. animal 
Solo una bestia desalmada pudo haber cometido un acto tan cruel.Only a heartless animal could have committed such a cruelty.
c. thug 
¿Quiénes fueron los bestias que te golpearon? - Esos hombres que están junto a la puerta.Who were the thugs that punched you? - Those men at the door.
bestia
adjective
1. (bruto) 
es tan bestia que quería meter el piano por la ventanahe's such an oaf, he wanted to try and get the piano in through the window
un chiste muy bestiaa really gross joke
2. (violento) 
es muy bestia con su mujerhe's a real brute to his wife
¡qué tipo más bestia!what a brute o thug!
3. (ignorante) 
a. thick 
4. (extraordinario) 
a. amazing 
¡qué bestia, regateó a seis jugadores él solito!wow o that's amazing, he beat six players all by himself!
5. (colloquial) 
a lo bestia: comer a lo bestiato stuff one's face
cerró la puerta a lo bestiahe slammed the door
Noun
6. (bruto) 
a. oaf 
7. (ignorante) 
a. brute 
8. (violento) 
a. brute 
9. (animal) 
a. beast 
bestia de cargabeast of burden
bestia negrabête noire
bestia
adjective
1 (bruto)
¡quita, bestia, que pesas mucho!
ese tío bestia le ha vuelto a pegar a su mujer that brute o animal (familiar) has been beating his wife again
¡ay, bestia, vaya pisotón!
no lo vayas a asustar ¡no seas bestia! you're not going to frighten him, are you? don't be such a brute o such an animal! (familiar)
¡ven aquí, so bestia! ¡sí, anda, bestia, ahora cárgate todo los muebles! ese tío bestia siempre está quemando hierba en el jardín
los hinchas llegaron en plan bestia (España) the supporters came looking for trouble
no creo que entienda tus sentimientos, con lo bestia que era Isabel se me ocurre un ejemplo un poco bestia me parece que tu opinión es bastante bestia ¡perdona! ¡qué bestia soy! fuiste muy bestia al decirle eso Juan es muy bestia
poner a algn bestia (España)
esa tía me pone bestia I've really got the hots for her (muy_familiar)
2
a lo bestia: un deporte parecido a la lucha libre pero más a lo bestia a sport that's similar to wrestling but more rough; lo tuyo son mentiras a lo bestia your lies are real whoppers (familiar)
le preguntó a lo bestia
todo lo haces a lo bestia you make a mess of everything you do; hoy hemos entrenado a lo bestia we trained really hard today; comimos a lo bestia we really stuffed ourselves (familiar); we pigged out (familiar); conducen a lo bestia they drive like idiots; bebe a lo bestia he drinks like a fish
3 (ignorante) thick (familiar)
es tan bestia que no sabe ni sumar he's so thick he can't even add up (familiar); ¡anda, no seas bestia! ¡eso no puede ser verdad! don't be an idiot! that can't be true!
4 (con admiración, asombro)
¡qué bestia! ¡ha ganado todos los partidos! she's amazing o incredible! she's won all the matches!; ¡qué bestia! ¡se come cuatro huevos diarios! it's amazing! she eats four eggs a day!; ¡qué bestia eres, le has ganado al campeón! what a star! you beat the champion!
¡está hecho un bestia! ¡ha metido siete goles!
(bruto)
¡eres un bestia! you're a brute!; you're an animal! (familiar)
eres una bestia, no deberías trabajar tanto
el muy bestia se ha bebido media botella de whisky él solo that animal drank half a bottle of whisky on his own (familiar); es un bestia con el trabajo he works like a dog (familiar)
el bestia de Juan ha vuelto a tener un accidente con la moto es un bestia, llega y no dice ni buenos días la muy bestia no me dejó pasar es un bestia, siempre le está gritando a todo el mundo
(Zoología) beast
Dios creó primero al hombre y luego a las bestias
ser una mala bestia to be a nasty piece of work (familiar)
aquella mala bestia seguía animando a la gente a ir a la guerra esa mala bestia ha debido de comprender que no era el mejor camino Buscaban un arreglo. Esa mala bestia ha debido comprender que no era el mejor el camino que seguía De talante campechano, apegado a su familia, profundamente cristiano, el » Mamo » se convirtió en una mala bestia cuando sobrevino el golpe militar de 1973
bestia de arrastre draught animal; draft animal; (EEUU)
bestia de carga beast of burden; pack animal
bestia de tiro draught animal; draft animal; (EEUU)
en la actualidad los tractores han substituido prácticamente a las bestias de tiro
bestia feroz bestia salvaje wild animal; wild beast
el león es una bestia feroz
bestia negra bestia parda bête noire
la selección escocesa tiene en la italiana a su auténtica bestia negra ha habido una persona en Italia que ha dado una lucha tan dura al terrorismo organizado que ha sido llamado la bestia parda de las Brigadas Rojas Los italianos tienen en el Real Madrid a su auténtica bestia negra las bestias que ayudan en las labores del campo
Search history
Did this page answer your question?