best |
|
= |
mejor |
|
adjetivo |
best
(superlative of good, well)
[best] sustantivo
también:
- the best -> el/la/lo mejor
- at best -> en el mejor de los casos
- the best of it is… -> lo mejor del caso es que…
- it's hard enough at the best of times -> incluso en el mejor de los casos ya resulta bastante difícil
- she did her best -> hizo todo lo que pudo
- I'll want to look my best -> tendré que arreglarme lo mejor posible
- he was at his best -> estaba en plena forma
- to bring out the best in somebody -> poner de manifiesto lo mejor de alguien
- to get the best of the bargain -> salir ganando en un trato
- to get the best out of something -> sacar el máximo provecho de algo
- we will have to make the best of it -> nos las tendremos que arreglar or apañar (español de España)
- we are the best of friends -> somos muy buenos amigos
- I am in the best of health -> estoy pletórico(a) de salud
- to the best of my belief or knowledge -> por lo que yo sé
- I will do it to the best of my ability -> lo haré lo mejor que pueda
- he can sing with the best of them -> canta como el mejor
- to hope for the best -> esperar que todo vaya bien
- to have or get the best of both worlds -> salir ganando por partida doble
- all the best! (familiar) -> ¡te deseo lo mejor!; un saludo(at end of letter), cariños (RP)
adjetivo
1. mejor
- my best dress -> mi mejor vestido
- she is best at French -> es la que mejor habla francés; (of group of people) lo que mejor se le da es el francés (French is her best subject)
- to put one's best foot forward -> dar lo mejor de sí mismo(a)
- it took the best part of a year -> llevó casi todo un año
- to know what is best for somebody -> saber lo que le conviene a alguien
- it is best to… -> lo mejor es…
- best before… (comercio) -> consumir preferentemente antes de…
- this is a best case scenario -> esto es lo que ocurriría en el mejor de los casos
- best man -> padrino (m) (at wedding)
- may the best man win -> que gane el mejor (in contest)
adverbio
2. mejor
- I like fish best -> lo que más me gusta es el pescado
- I comforted her as best I could -> la consolé lo mejor que pude
- you know best -> tú sabrás
- do as you think best -> haz lo que te parezca mejor
- the best dressed man -> el hombre mejor vestido
- she came off best -> ella fue la que salió mejor parada
verbo transitivo
3. superar (in contest, argument)
Copyright © 2006 Chambers Harrap Publishers Limited
best [best] [best]
adjetivo
1. Superlativo de Good (bueno).
- He was the best -> él era el mejor
- For the best part of an hour -> durante casi una hora
- Best of all was the windsurfing -> lo mejor de todo fue el windsurf
- The best things in life are free -> los mejores placeres no cuestan dinero (set phrase)
- May the best man/team win -> que gane el mejor (set phrase)
- She knows what’s the best for you -> ella sabe qué es lo que más te conviene
- Best before July 29 -> consumir preferentemente antes del 29 de julio
adverbio
2. (sup. of WELL) Más bien, mejor y rectamente, más oportunamente.
- Which color suits me the best? -> ¿qué color me queda mejor
- I love that best of all -> prefiero aquello a todo lo demás
- To do one’s best -> hacer todo lo que se puede, o cuanto se puede
- The second best -> el segundo en los premios, es decir, el mejor después del primero
- To make the best of a bad game -> salir de un mal paso o negocio lo mejor posible
- He had the best of it -> se llevó la mejor parte, sacó para sí toda la ventaja
- At best, at the best -> a lo más, lo más; cuando mejor
- It’s best forgotten -> más vale olvidarlo
sustantivo
3. Lo mejor.
- Choose ABC hotels when only the best will do -> si usted exige lo mejor, escoja hoteles ABC
- He is in the best of health -> está en excelente estado de salud
- It’s the best I can do -> no lo puedo hacer mejor
- To the best of my knowledge -> que yo sepa
- It all turned out for the best in the end -> al final todo fue para bien
- Even the best of us are wrong sometimes -> todos nos equivocamos
- They’re the best of friends -> son de lo más amigos
- She’s not at her best in the morning -> la mañana no es su mejor momento del día
- It’s British theater at its best -> es un magnífico exponente del teatro británico
- The roses were past their best -> las rosas ya no estaban en su mejor momento
- All the best! -> ¡buena suerte
- A personal best for Flynn -> un récord para Flynn (sport)
óptimo, superior, lo mejor, lo más bueno., ¡que te vaya bien! (in greetings). Récord.
¿Tienes pregunta? ¡Recibir ayuda de los expertos!
Última actividad
- veronica21 earned 150 pts for the 'speak' section of Lesson 2.3 - La rutina diaria y los pronombres reflexivos y posesivos (12 secs ago)
- onlymanoj earned 24 pts for the 'recall' section of Lesson 1.3 - Food and Articles (16 secs ago)
- robertico voted for La palabra del día: insoportable (2 mins ago)
- coma voted for Does anyone else think this website is the best? (2 mins ago)
- Izanoni1 answered the question Special Thanks to CarlosF, all new reference articles have been published (8 mins ago)
- robertico answered the question Special Thanks to CarlosF, all new reference articles have been published (12 mins ago)
- jimg53 joined SpanishDict (12 mins ago)
- JOEYLAIRD earned the Estudiante badge for completing Lesson 1.1 - Greetings and Introductions (12 mins ago)
- shulars earned the Silver Points badge for point gain (13 mins ago)
- tatjanagleixner joined SpanishDict (21 mins ago)
- sydneyelena asked the question In the song, "Malo, malo, thanks be to God", it doesn't make sense to translate malo to "bad". What is the meaning as it is used in the song? (39 mins ago)
- rodenchr asked the question what is the word for six billion in spanish? (43 mins ago)
(Pueden ser inexactas.)
