away

fuera

adverb

away
[əˈweɪ]
adverbio
1(with distance)
  • a long way away, far away -> muy lejos
  • it's 10 kilometers away -> está a 10 kilómetros
  • to keep away from something/somebody -> mantenerse alejado(a) de algo/alguien
  • to go away -> marcharse, irse
  • go away! -> ¡vete!
  • to put something away -> recoger or guardar algo
  • to take something away from somebody -> quitarle algo a alguien
  • to stand away from something -> mantenerse alejado(a) de algo
  • to turn away -> apartar or desviar la mirada
2(not at school, work)
  • to be away -> estar fuera
3(in time)
  • right away -> inmediatamente
  • Christmas is only two weeks away -> sólo quedan dos semanas para la Navidad

away [a-uéi]
adverbio
1Ausente, afuera, fuera (in a different place).
  • He went away -> se marchó
  • The house is ten miles away -> la casa está a diez millas
  • Away from the din -> lejos del bullicio
  • He worked away for two days -> trabajó sin parar durante dos días
  • Awa -> se emplea con gran número de verbos y denota en general la idea de alejamiento, aunque también expresa a veces continuación, persistencia
  • To go away -> irse, marcharse
  • To send away -> despedir
  • To run away -> tomar las de Villadiego, escaparse
  • To make away with oneself -> darse muerte, suicidarse
  • Work away -> persista usted en el trabajo
  • Write away -> escriba usted
  • I’ll do it right away -> lo haré inmediatamente
  • To play away -> jugar fuera, en campo contrario
  • Away match -> partido de ida
  • Away team -> equipo de fuera
Lejos. Incesantemente, sin parar. En sentido opuesto (in the opposite direction) The arrow pointed away from the door, la flecha apuntaba en sentido opuesto a la puerta. Por ejemplo: To get away, huir, evadirse. sin cesar.
interrogación
1fuera, fuera de aquí, quita o quítate de aquí o de ahí.
  • Away with you! -> ¡márchate
  • Away with it -> ¡quitádmelo de delante
, ¡quítate de delante!, ¡que no te vean mis ojos!, ¡basta, no más!.

away [əˈweɪ]
When away is an element in a phrasal verb, eg boil away, die away, get away, look up the verb.
awayboil awaydie awayget away
adverb
1 (at or to a distance)
far away a long way away lejos
away in the distance a lo lejos; it's ten miles away (from here) está a diez millas (de aquí); away from the noise lejos del ruido; keep the child away from the fire no dejes que el niño se acerque al fuego; White won with Peters only two strokes away ganó White con Peters a solo dos golpes de distancia
away back in 1066back allá en 1066
2 (absent)
to be away estar fuera; estar ausente
I'm going away
to be away (from home) estar fuera; estar ausente; she's away today hoy está fuera; he's away for a week está fuera una semana; he's away in Bognor está en Bognor; she was away before I could shout se fue antes de que yo pudiese gritar
I must awaymust (literary) (humorous) tengo que marcharme
away with you!with (informal) (go away!) ¡vete!; ¡fuera de aquí!
get away with you!
away with him! ¡fuera!; ¡que se lo lleven de aquí!
(joking) ¡no digas bobadas!; (expressing disbelief) ¡venga ya!; ¡anda ya!
3 (Dep) fuera (de casa)
they have won only two games away han ganado solamente dos partidos fuera (de casa)
to play awayplay (Dep) jugar fuera
Chelsea are away to Everton on Saturdayto el Chelsea juega fuera, en campo del Everton, el sábado
4 (continuously) sin parar
to talk away no parar de hablar; seguir hablando
they were standing by the coffee machine, talking away as if there were nothing important to do
I could hear her talking away la oía hablar sin parar; to work away seguir trabajando; trabajar sin parar; he was working away in the garden estaba dale que te pego en el jardín; estaba trabajando sin parar en el jardín; he was grumbling away no paraba de refunfuñar
adjective
the away team el equipo de fuera; away match partido fuera de casa; (m) away win victoria fuera de casa; (f)
away game See culture box in entry away.

Paid English to Spanish translation

Word of the Day: superar

to beat; to overcome, to surpass, to overtake