avivar
transitive verb
1. (to fuel) 
a. to stoke 
Mary avivó el fuego y preparó café.Mary stoked the fire and prepared some coffee.
Tras avivar las llamas agregando madera, nos dormimos.Having stoked up the flames with new wood, we went to sleep.
2. (to make brighter) 
Voy a pintar una pared de rojo para avivar mi habitación.I'll have one wall painted red to brighten up my bedroom.
3. (to sharpen) 
Ir a Florencia avivó mi amor por el arte.Visiting Florence rekindled my love for art.
b. to arouse 
Caminar por la playa bajo el sol avivó su deseo de libertad.Walking along the beach under the sun aroused his desire for freedom.
Leer los poemas del escritor avivó mi pasión por su obra.Reading the writer's poems intensified my passion for his work.
Trabajar juntos en el mismo proyecto avivó la tensión entre Peter y su exesposa.Having to work together on the same project heightened the tension between Peter and his ex-wife.
4. (to make more lively) 
Las duras palabras del político avivaron el debate.The politician's harsh words livened up the debate.
avivarse
pronominal verb
5. (to grow more intense) 
La búsqueda del ladrón se avivó tras el hallazgo de nuevas pruebas.The search for the thief intensified after new evidence was found.
6. (to make cheerful) 
Venir de fiesta con nosotros te avivará.Coming with us to party will cheer you up.
7. (to be enlivened) 
Tras la infidelidad, el amor que existía se avivó.After the infidelity, the love between them was rekindled.
8. (to burn) 
a. to revive 
Las llamas se avivaron cuando echamos ramas secas a la hoguera.The flames revived when we threw some dry branches onto the fire.
El incendio del bosque se avivó a causa del clima seco.The forest fire flared up because of the dry weather.
9. (colloquial) (to wake up) (Latin America) 
a. to get going (colloquial) 
Mi marido solo se aviva por las mañanas después de tomar un café.My husband only gets going in the mornings after drinking some coffee.
b. to get cracking (colloquial) 
Si no te avivas, nunca encontrarás un trabajo.If you don't cracking, you'll never find a job.
avivar
transitive verb
1. (sentimiento) 
a. to rekindle 
2. (color) 
a. to brighten 
3. (fuego) 
a. to stoke up 
avivarse
pronominal verb
4. (sentimiento) 
a. to be rekindled 
5. (color) 
a. to brighten 
6. (fuego) 
a. to flare up 
avivar
transitive verb
[+fuego] to stoke; stoke up; [+color] to brighten; [+dolor] to intensify; [+pasión] to excite; arouse; [+disputa] to add fuel to; [+interés] to stimulate; [+esfuerzo] to revive; [+efecto] to enhance; heighten; [+combatientes] to urge on;
pronominal verb
avivarse (cobrar vida) to revive; take on new life; (animarse) to cheer up; become brighter
¡avívate! look alive!; snap out of it!
Examples
Verb Conjugations for avivar
PresentPreteriteImperfectConditionalFuture
yo
avivo
avivé
avivaba
avivaría
avivaré
avivas
avivaste
avivabas
avivarías
avivarás
él/ella/Ud.
aviva
avivó
avivaba
avivaría
avivará
nosotros
avivamos
avivamos
avivábamos
avivaríamos
avivaremos
vosotros
aviváis
avivasteis
avivabais
avivaríais
avivaréis
ellos/ellas/Uds.
avivan
avivaron
avivaban
avivarían
avivarán
View complete conjugation for avivar
Search history
Did this page answer your question?