Antes in English | Spanish to English Translation and Dictionary
Do you #LoveSpanish? Share why for a chance to win $15,000 in scholarships from SpanishDict. Learn more!
report this ad
Learn more about this adverb in the Answers section.
antes
adverb
1. before (en el tiempo) ; formerly, in the past (antaño)
  • no importa si vienes antes it doesn't matter if you come earlier
  • ya no nado como antes I can't swim as I used to
  • mucho/poco antes long/shortly before
  • lo antes posible as soon as possible
  • antes de Cristo before Christ, BC
  • antes de tiempo ahead of time
  • antes de hacer algo before doing something
  • antes de que before
  • antes de que llegaras before you arrived
  • de antes old; (antiguo) previous (anterior)
2. before (en el espacio)
  • me bajo dos pisos antes I get off two floors before (you)
  • antes de before
3. first (primero)
  • esta señora está antes this lady is first
  • entraron antes que yo they went in in front of me
4. (expresa preferencia)
  • antes… que rather… than
  • prefiero la sierra antes que el mar I like the mountains better than the sea
  • iría a la cárcel antes que mentir I'd rather go to prison than lie
  • antes que nada above all, first and foremost (expresando preferencia)
antes bien, antes al contrario
adverbial phrase
1. on the contrary
antes
adjective
before
nos dijo que llegáramos dos días antes
llame el día antes para pedir cita call the day before for an appointment; ocurrió unos momentos antes it happened a few moments earlier o before
almorzó los restos de la cena del día antes la noche antes se reunieron en una casa a las afueras de la ciudad si hubieras llamado un momento antes
el tren ha llegado una hora antes the train has arrived an hour early
3 días antes no sabía nada media hora antes recibió una llamada telefónica
adverb
1 (en el tiempo) (con relación a otro acontecimiento)
yo llegué antes I arrived first
si vas a tardar mucho en el baño déjame entrar a mí antes
el edificio que habían comenzado dos años antes the building that had been started two years before o previously; no te vayas sin antes consultarle don't go without o before consulting her first; don't go without consulting her beforehand; don't go until you've consulted her
no vayas a visitarlos sin avisar antes
lo vio antes que yo he saw it first o before I did o before me
antes de algo before sth
una semana antes de la partida
antes de 1900 before 1900; la cena estará lista para antes de las nueve dinner will be ready by o before nine; una semana antes de la firma del contrato a week before o prior to (formal) signing the contract; antes de anoche the night before last; antes de ayer the day before yesterday; antes de terminado el discurso before the speech was over; antes de una semana no vamos a saber nada we won't know anything for a week
visitaron la exposición un día antes de la apertura oficial pagaron un día antes de cumplirse el plazo habían pasado un periodo de adiestramiento antes de ser enviados a Vietnam dejó de escribir catorce años antes de su muerte antes de [Cristo] o [Jesucristo] el siglo V antes de Cristo
el año 27 antes de Cristo 27 BC; 27 before Christ
el segundo milenio antes de Cristo entre 230 y 80.000 años antes de Jesucristo
antes de hacer algo before doing sth
antes de salir del coche, asegúrese de que están las ventanillas cerradas before you get o before getting out of the car, make sure that the windows are closed
no leen los carteles antes de pegarlos en las paredes
mucho antes de algo long before sth
mucho antes de conocerte a long time before I met you o meeting you; long before I met you o meeting you (formal)
no fue en 1989 sino mucho antes mucho antes de ir a la universidad ya éramos amigos
antes de o que nada (en el tiempo) first of all; (indicando preferencia) above all
antes de nada dejad que me presente first of all, allow me to introduce myself
antes que nada hace falta definir los términos conviene, antes de nada, encarar tales objeciones antes que nada, fue escritora son, antes de nada, cuadros de gran calidad
antes que nada, hay que mantener la calma above all, we must keep calm; somos, antes que nada, demócratas we are first and foremost democrats
poco antes de algo just o shortly before sth
llegaron poco antes del amanecer poco antes de su muerte hizo testamento marcó un gol poco antes del descanso
antes de que before
me gustaría verla antes de que vendas la casa
antes de que te vayas before you go; esperamos lograrlo antes de que termine la década we hope to achieve this before the end of the decade
un comité parlamentario lo estudiará antes de que sea presentado en la cámara baja del parlamento la carta fue escrita el 25 de mayo, antes de que se descubrieran los cadáveres dos horas antes de que este periódico se pusiera a la venta se lo decía antes de que empezáramos la entrevista debes regresar a casa, antes de que noten tu ausencia siete días antes de que estallara la guerra salieron del país se situaron en la taquilla antes de que se diera entrada al público
(en el pasado)
antes me gustaba antes me pasaba los días leyendo contestando a lo que antes me has preguntado este es el viaje al que antes me refería antes crecían plantas aquí
antes fumaba un paquete de tabaco al día before, I smoked a packet of cigarettes a day; I used to smoke a packet of cigarettes a day; antes no pasaban estas cosas these things didn't use to happen before o in the past
son problemas que antes no se estudiaban apenas antes nadie las comía, decían que eran gusanos hay de todo, incluso tenemos cosas que antes nunca tuvimos
de antes
nuestra casa de antes our old house; our previous house; ya no tienen la alegría de antes they don't have the joie de vivre they used to have; ya no soy el mismo de antes I'm not the same person I was o I used to be
los entrenamientos de antes eran más duros mis abuelas tenían de esos manteos de antes de [los] de antes
fue una boda de las de antes it was an old-style wedding; ya no se hacen películas como las de antes they don't make films like they used to o like they did in the old days
los balones ya no son de cuero como los de antes la incomodísima garrafa de antes, ahora se sustituye por una bolsa de plástico sala de cine grande (de las de antes) buscamos un buen mesón de los de antes era un toro de los de antes, fuerte y valiente
(hasta ahora) before; before now
nunca antes he tenido problemas I've never had any problems before
antes nunca había pensado seriamente en tener hijos
(más temprano) earlier
no he podido venir antes I couldn't come any earlier; los viernes salimos un poco antes on Fridays we leave a little earlier; no te he podido llamar antes I couldn't call you sooner o earlier
me explicaron que no habian podido venir antes porque habian estado muy ocupados
cuanto antes as soon as possible
trataremos de enviárselos lo antes posible están interesados en alcanzar un acuerdo lo antes posible
cuanto antes mejor the sooner the better
antes hoy que mañana
lo antes posible as soon as possible
trataremos de enviárselos lo antes posible están interesados en alcanzar un acuerdo lo antes posible
(más joven) at a younger age; at an earlier age
las niñas desarrollan antes la capacidad de hablar
cada vez se casan los hijos antes kids get married at a younger o an earlier age these days
A pesar de que cada vez se bebe [antes,] opino que el beber ha sido desde tiempo atrás una etapa más de experimentación disfrutada en la adolescencia por muchos jóvenes y superada felizmente en la madurez por la gran mayoría de ellos.
2 (en el espacio) before
tres páginas antes three pages before
antes de algo before sth
yo vivo un poco antes de la parada
la calle que hay antes del semáforo the street before the traffic lights
antes del puente hay una bocacalle a la izquierda, esa es
conjunction
(indicando preferencia) sooner; rather
preferimos ir en tren antes que en avión we prefer to go by train rather than by plane; no cederemos: antes gastamos todo nuestro dinero we shall never give up: we would rather o sooner spend all our money
antes me muero que prestar dinero antes muerto que esclavo
antes bienantes al contrario but rather
no me dieron la razón; antes bien, criticaron duramente mi propuesta los residentes en la isla no ven con buenos ojos a los veraneantes, antes al contrario, sufren con su presencia
antes no (Chile) (México) just as well; luckily
vi lo furiosa que estaba, antes no te pegó I saw how angry she was, just as well o luckily she didn't hit you
antes que hacer algo rather than doing sth
antes que irme a la India, preferiría viajar por Europa rather than going to India, I'd prefer to travel around Europe
antes me muero que pedir limosna se vio forzado a presentar su renuncia antes que hacer frente a la previsible derrota es mejor asegurar la victoria en Burgos que sufrir en Madrid antes solo que mal acompañado
Search history
report this ad
Did this page answer your question?
report this ad