"alegra" can be a verb. You can see the conjugations below.

alegrar
transitive verb
1. to cheer up, to make happy (persona); to liven up (fiesta)
  • le alegró mucho su visita -> his visit really cheered her up
  • me alegró el día -> it made my day
2. to brighten up (habitación, decoración)
3. to make tipsy (emborrachar)
alegrarse
pronomial verb
1. (de algo/por alguien about sth/for sb)
    to be pleased
  • me alegro de que me hagas esa pregunta -> I'm glad you asked me that
  • me alegro! -> good!
2. to get tipsy (emborracharse)

alegrar [ah-lay-grar’]
article & verb transitive
1. To make merry, to gladden, to comfort, to exhilarate.
2. To enliven, to beautify. (Metaphorical)
3. To round, to make a bore; to ream, to widen. (Mecahnic)
  • Alegrar las luces -> to snuff the candles
verb reflexive
4. To rejoice, to congratulate, to exult.
  • Me alegro de saberlo -> I am glad to hear it
5. To grow merry by drinking.

alegrar
verbo:transitivo
1 (poner contento) to cheer up
le mandamos flores para alegrarla un poco we sent her some flowers to cheer her up a bit; me alegra que me preguntes eso I'm glad you asked me that
me alegra que haya esta unanimidad
nos alegra saber que ha aprobado we're pleased to hear that you passed
2 (animar) [+fiesta, reunión] to liven up; [+casa, cuarto] to brighten up; cheer up
el rojo te alegra la cara red gives your face a bit of colour; ¡alegra esa cara! cheer up!
nada de melancolias, alegra esa cara que la vida es corta
los niños alegran el hogar con sus risas the children liven up o cheer up the house with their laughter
3 [+fuego] to poke
4 [+toro] to excite; stir up
5 (Náutica) [+cuerda] to slacken
verbo:pronominal
alegrarse
1 (complacerse) to be happy; be pleased
siempre se alegra cuando la visitamos she's always happy o pleased when we go and visit her
alegrarse de o por algo
nos alegramos de o por tu decisión we're very happy o pleased with your decision; me alegro de verte I'm pleased to see you; it's good to see you; me alegro por ella I'm happy o pleased for her; —he aprobado —¡me alegro! "I passed" — "I'm pleased to hear it!"; me alegro muchísimo I'm delighted; —¿te importa que haya venido? —no, me alegro mucho "do you mind me coming?" — "not at all, I'm pleased you've come"; —ya puedo devolverte el dinero —me alegro de saberlo "I can pay you back now" — "I'm glad to hear it"; me alegro de que hayas venido, necesito tu ayuda I'm glad you've come, I need your help; me alegro de que saques el tema I'm glad you mentioned that
2 (emborracharse) to get merry o tipsy (familiar)

Verb Conjugations for "alegrar" (go to to cheer up, to rejoice)

Indicative

Present
Preterit
Imperfect
Conditional
Future
yo alegro alegré alegraba alegraría alegraré
alegras alegraste alegrabas alegrarías alegrarás
él/ella/Ud. alegra alegró alegraba alegraría alegrará
nosotros alegramos alegramos alegrábamos alegraríamos alegraremos
vosotros alegráis alegrasteis alegrabais alegraríais alegraréis
ellos/ellas/Uds. alegran alegraron alegraban alegrarían alegrarán
Complete alegrar conjugation >
Search History

Did you find an answer to your question? Yes | No

Download our free app
Connect with SpanishDict
Comentarios