Quantcast
aflojar
transitive verb
1. (to make looser) 
a. to loosen 
Aflojé el collar de mi perro porque le apretaba mucho el cuello.I loosened my dog's collar because it was much too tight around his neck.
b. to slacken 
Alan aflojó las cuerdas de la tienda de campaña.Alan slackened the tent ropes.
c. to relax 
Los gimnastas aflojaron los músculos antes de comenzar su rutina.The gymnasts relaxed their muscles before starting their routine.
2. (to make less strict) 
a. to relax 
Hay que aflojar las reglas para que puedan entrar más refugiados en el país.We need to relax the rules so that more refugees can enter the country.
3. (colloquial) (to hand money over) 
a. to part with 
Susana no aflojó ni un centavo para la fiesta de Halloween.Susana didn't part with a single cent for the Halloween party.
b. to fork out (colloquial) 
Hemos aflojado grandes cantidades de dinero para salvar la tienda.We've forked out large sums of money to save our shop.
c. to cough up (colloquial) 
Ojalá que el banco afloje el dinero para mi crédito.Let's hope the bank coughs up the money for my loan.
4. (to reduce speed of) 
a. to slow down 
Lucía aflojó el paso en los últimos kilómetros de la carrera.Lucia slowed down her pace in the last few kilometers of the race.
intransitive verb
5. (to decrease) 
a. to ease off (storm, rain, snow) 
Llovió el día entero hasta que la tormenta por fin aflojó en la noche.It rained all day until the storm finally eased off in the night.
b. to let up (heat) 
Si no afloja el calor, juro que nos vamos a deshidratar.If the heat doesn't let up, I swear we'll become dehydrated.
c. to drop (temperature) 
Cuando bajó el sol, la temperatura aflojó.When the sun set, the temperature dropped.
d. to come down (fever or temperature) 
Espero que la temperatura de mi hijo afloje rápidamente después de tomar la medicina.Hopefully my son's temperature will come down quickly after taking the medicine.
e. to die down (wind) 
Voy a esperar a que el viento se afloje para sentarme a leer afuera.I'm going to wait for the wind to die down before I go outside to read.
6. (to give way) 
a. to give in 
No aflojes ante las críticas y sigue adelante.Don't give in to criticism; just keep on with what you're doing.
aflojarse
reflexive verb
7. (to make looser) 
a. to loosen 
Apenas aterrizó el avión, los pasajeros se aflojaron los cinturones.As soon as the plane landed, the passengers loosened their seat belts.
pronominal verb
8. (to come partly undone) 
a. to come loose 
Se aflojó un tornillo de mis lentes.A screw came loose in my glasses.
b. to work loose 
¿Podrías apretar los tornillos de la repisa que se aflojaron?Could you tighten the screws on that shelf? The've worked loose.
c. to slacken 
El nudo no se afloja y no lo puedo deshacer.The knot won't slacken, so I can't untie it.
9. (colloquial) (medicine) (Latin America) 
a. to get diarrhea (United States) 
Juan comió algo que estaba malo y se le aflojó el estómago.Juan ate something bad and got diarrhea.
b. to get diarrhoea (United Kingdom) 
Cuando me pongo nerviosa, se me afloja el vientre.When I'm nervous, I get diarrhoea.
c. to get the runs (colloquial) 
Comí demasiadas ciruelas y se me aflojó la panza.I ate too many prunes and got the runs.
aflojar
transitive verb
1. (presión, tensión) 
a. to reduce 
2. (cinturón, corbata) 
a. to loosen 
3. (cuerda) 
a. to slacken 
4. (colloquial) 
a. to fork out 
intransitive verb
5. (disminuir) 
a. to abate, to die down 
6. (ceder) 
a. to ease off 
aflojarse
pronominal verb
7. (presión, cinturón) 
a. to come loose 
8. (cuerda) 
a. to slacken 
aflojar
transitive verb
1 (dejar suelto) [+corbata, cinturón, nudo] to loosen; [+tuerca, rosca] to slacken; loosen; [+disciplina, restricción, política, presión] to relax
proponen aflojar la disciplina monetaria
se sentó y se aflojó (el nudo de) la corbata he sat down and loosened (the knot in) his tie
comí tanto que tuve que aflojarme el cinturón
2 (relajar) [+cuerda] to slacken; [+músculo] to relax
3 (ralentizar)
caminamos sin aflojar el paso o la marcha o el ritmo we walked without slackening our pace o without slowing down; nuevas medidas para aflojar la marcha de la economía new measures to slow down the economy
nos mandaba aflojar el ritmo para no perder a los demás
4 [+vientre] to loosen
5 [+dinero] to fork out (familiar); cough up (familiar)
intransitive verb
1 (Meteorología) [+viento] to drop; [+lluvia] to ease off
-¿llueve todavía? - sí, pero ya parece que afloja
[+calor] to let up
el calor no afloja ni por la noche en agosto
2 [+fiebre] to subside; [+tensión] to ease; subside
3 [+ventas] to tail off
el negocio afloja en agosto business slows down o eases up in August
cuando el negocio afloja gastan menos en publicidad
4 (al andar, correr, competir) to ease up; let up
el ciclista aflojó en la subida y perdió afloja un poco, que no puedo seguir tu ritmo
no aflojó hasta conseguir la victoria he did not ease up o let up until he won
exige tus derechos y no aflojes
pronominal verb
aflojarse
1 [+algo apretado, cinturón, corbata] to loosen; [+nudo, tuerca, rosca] to come o work loose
2 [+algo tenso, cuerda] to slacken
se aflojó la cuerda y él se desplomó
3 [+fiebre, interés] to subside
4 (Caribe) (ensuciarse) to shit o.s. (vulgar)
Verb Conjugations for aflojar
Gerund: aflojando
Participle: aflojado
Indicative
PresentPreteriteImperfectConditionalFuture
yoaflojoaflojéaflojabaaflojaríaaflojaré
aflojasaflojasteaflojabasaflojaríasaflojarás
él/ella/Ud.aflojaaflojóaflojabaaflojaríaaflojará
nosotrosaflojamosaflojamosaflojábamosaflojaríamosaflojaremos
vosotrosaflojáisaflojasteisaflojabaisaflojaríaisaflojaréis
ellos/ellas/Uds.aflojanaflojaronaflojabanaflojaríanaflojarán
View complete conjugation for aflojar
Search history
Did this page answer your question?