acoger

to welcome

verb

acoger
transitive verb
1to welcome (recibir) (persona); to receive (idea, noticia)
2to take in (dar refugio a)
  • Suecia acogió a los refugiados políticos -> Sweden took in the political refugees
  • que Dios lo/la acoja en su seno -> God rest his/her soul
acogerse
pronomial verb
also:
  • acogerse a -> to take refuge in, to have recourse to (ley, derecho)
  • acogerse a un plan de pensiones -> to sign up for a pension scheme

acoger [ah-co-herr’]
article & verb transitive
1To admit one into our house or company; to receive.
2To protect, to give asylum. (Metaphorical)
verb reflexive
3To take refuge, to resort to.
4To embrace the opinion of another. (Obsolete)
5To make use of a pretext for dissimulation.

acoger
verbo:transitivo
1 (albergar) [+huésped, refugiado] to take in; [+visitante] to receive; [+fugitivo] to harbour; harbor; (EEUU) shelter
nuestro país acogió a los exiliados our country took in the exiles; muchas familias acogen a estudiantes many families provide accommodation for take in students;o
la granja acoge a drogadictos fue expulsado de su país y,acogido en el nuestro Estados Unidos ha decidido acoger a 214 refugiados bosnios esta residencia acoge a aquellos enfermos que están en la IV fase de la enfermedad
la ciudad acoge todos los años a miles de visitantes the city receives thousands of visitors every year; que Dios la acoja en su seno may God receive her soul
Viena acoge a los artistas de todo el mundo acogieron al equipo con grandes aplausos la tertulia acoge hoy concurrencia superior a la habitual hay bed & breakfast, en los que por pocas libras /una familia acoge huéspedes es su casa/ el campo que acoge a 21.000 desplazados cuando salí de la cárcel, /unos parientes me acogieron en su casa/
niños acogidos en centros públicos children housed accommodated in public centres;o el hotel que acoge a los periodistas extranjeros the hotel where the foreign journalists are staying
es responsable de los menores acogidos en un piso tutelado el centro asistencial donde están acogidos un centenar de ancianos y 150 niños en el estadio Bernabéu, /una pequeña cabina acoge a los periodistas/
acogen en sus filas a antiguos terroristas they number former terrorists among their ranks
el partido acoge en sus filas a un número importante de artistas acogió al fugitivo durante una semana, mientras continuaban las investigaciones de la policía acoge en sus obras numerosas resonancias del pasado
2 (recibir) [+noticia, idea, propuesta] to receive
acogieron la noticia con sorpresa they were surprised at the news; they received the news with surprise
la reunión acogió estas palabras con aclamaciones
nos acogieron con muestras de afecto they received us with demonstrations of affection; acogieron el plan como una oportunidad de reconvertir la industria they welcomed the plan as an opportunity to restructure industry
la filosofía acoge ilusionada el nuevo guiño revolucionario la Academia siempre pone dificultades a la hora de acoger nuevos términos en el diccionario
3 (ser sede de) [+ciudad] to host; [+edificio, auditorio] to be the venue for
Atenas acogió por segunda vez los Juegos Olímpicos Athens hosted the Olympics for the second time
Barcelona acoge también la Feria Internacional de Coleccionismo
el palacio acoge un ciclo de conciertos the palace is the venue for a concert season
el centro que acogerá el congreso de Parasitología
4 (contener) [+espectadores] to seat; hold
el teatro podrá acoger a 1500 espectadores the theatre will be able to seat hold 1500 people;o
[+obras]
este edificio acoge al Museo de la Ciencia this building houses the Science Museum
una vitrina especial acogerá algunas de las piezas más valiosas
los pasillos del nuevo centro acogerán una exposición fotográfica the corridors of the new centre will accommodate a photographic exhibition; la exposición acoge obras religiosas the exhibition includes contains religious works;o
casi todos los artículos que acoge ese libro son anteriores a 1936 su capacidad de improvisación se manifiesta en /anécdotas que el libro acoge/ la revista acoge en sus páginas colaboraciones de críticos universitarios
verbo:pronominal
acogerse
1 (acudir)
acogerse aa [+ley, derecho] to invoke
se han acogido al derecho a no declarar they have invoked the right not to testify
se niegan a decir nada acogiéndose al secreto profesional
se acogieron a la protección del santo they turned to the saint for protection
perseguido por el duque, se acogió a la protección de la corona tenemos que acogernos a las directrices del gobierno Francia se acoge a las directivas europeas se acogen a la objeción de conciencia para no hacer la mili se acogen a la cláusula de conciencia para no practicar abortos muchos barcos se acogen a las banderas de conveniencia tratan de no pagar acogiéndose al pretexto de que son extranjeros algunos terroristas se han acogido a la hospitalidad ofrecida por ese país muchos militares se acogieron a la hospitalidad que el caudillo les ofrecía en España nos acogimos a los recursos que teníamos para salir adelante se acogió a él como último recurso algunos actores se acogen a la rutina (en vez de dar nueva vida a su personaje cada noche que actúan en el teatro) se acogieron a la solución más sencilla se acogieron a un camino muy fácil, al del consumo trivial
2 (beneficiarse)
acogerse aa
los trabajadores que lo deseen podrán acogerse a las bajas incentivadas any workers who wish to may take voluntary redundancy; acogerse a la amnistía to accept the offer of amnesty
podrán acogerse a los beneficios de la seguridad social they will be eligible for social security benefits se acogió a la jubilación anticipada se han acogido al programa de becas Erasmus los mayores de 50 años podrán acogerse a la jubilación anticipada La personas que se acojan a la jubilación por invalidez ofrecen garantías personales para quienes se acojan a la amnistía

Verb Conjugation for "acoger"

Presente Pretérito Imperfect Futuro Subjuntivo
Yo acojo acogí acogía acogeré acoja
acoges acogiste acogías acogerás acojas
Ella/Él/Usted acoge acogió acogía acogerá acoja
Nosotros acogemos acogimos acogíamos acogeremos acojamos
Vosotros acogéis acogisteis acogíais acogeréis acojáis
Ellos/Ustedes acogen acogieron acogían acogerán acojan
Paid English to Spanish translation

Word of the Day: la carcajada

hearty laughter, raucous laughter, guffaw