abrasar
abrasar
∗abrasar
transitive verb
1to burn down (quemar) (casa, bosque); to burn (persona, mano, garganta); to scorch (desecar)
- el sol abrasó los campos -> the sun parched the fields
intransitive verb
2to be boiling hot (café, sopa)
- este sol abrasa -> the sun is really hot today
abrasarse
pronomial verb1to burn down (casa, bosque); to burn oneself (persona)
- me abrasé los brazos -> I burnt my arms
- los campos se abrasaron con el calor -> the heat parched the fields
Copyright © 2006 Chambers Harrap Publishers Limited
abrasar [ah-brah-sar’]
article & verb transitive
1To burn; to fire; to parch the ground.
2To dissipate, to squander.
3To provoke.
verb reflexive
4To be agitated by any violent passion, to glow.
- Abrasarse vivo -> to be burnt alive; to feel extremely hot
- Abrasarse en deseos -> to be aflame with desire
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Verb Conjugation for "abrasar"
| Presente | Pretérito | Imperfect | Futuro | Subjuntivo | |
|---|---|---|---|---|---|
| Yo | abraso | abrasé | abrasaba | abrasaré | abrase |
| Tú | abrasas | abrasaste | abrasabas | abrasarás | abrases |
| Ella/Él/Usted | abrasa | abrasó | abrasaba | abrasará | abrase |
| Nosotros | abrasamos | abrasamos | abrasábamos | abrasaremos | abrasemos |
| Vosotros | abrasáis | abrasasteis | abrasabais | abrasaréis | abraséis |
| Ellos/Ustedes | abrasan | abrasaron | abrasaban | abrasarán | abrasen |
