Mars [mɑːz]
sustantivo
1Marte (m) (planet, god)
Copyright © 2006 Chambers Harrap Publishers Limited
Mars [mars]
sustantivo
1Marte, uno de los planeta
sustantivo
2El dios romano de la guerra y de la fertilidad.
3Hierro. (Desusado)
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
mar
masculine noun o feminine noun
1
sea
(también figurative)
- veranean en el mar -> they spend their summer holidays at the seaside
- hacerse a la mar -> to set sail, to put (out) to sea
- pasan meses en el mar -> they spend months at sea (navegando)
- alta mar -> high seas
- a mares -> a lot
- llover a mares -> to rain buckets
- me cago en la mar (muy informal) -> bloody hell! (peninsular SpanishBr), goddamn it! (United States)
- mecachis en la mar (informal Euf) -> sugar! (peninsular SpanishBr), shoot! (United States)
- mar abierto -> the open sea
- mar adentro -> out to sea
- mar de fondo (también figurative) -> groundswell
- mar gruesa -> rough o stormy sea
- mar rizada -> choppy sea
- el mar Báltico -> the Baltic Sea
- el mar Cantábrico -> the Cantabrian Sea
- el mar Caribe -> the Caribbean Sea
- el mar Caspio -> the Caspian Sea
- el mar Egeo -> the Aegean Sea
- el mar Mediterráneo -> the Mediterranean Sea
- el mar Muerto -> the Dead Sea
- el mar del Norte -> the North Sea
- el mar Negro -> the Black Sea
- el mar Rojo -> the red Sea
2
(informal)
- la mar de -> really, very
- es la mar de inteligente -> she's really intelligent
Copyright © 2006 Chambers Harrap Publishers Limited
mar [mar]
noun
1
The sea 2. (m & f)
2
Sea, proverbially for any large quantity. (m & f)
3
Swell (marejada). (m & f)
- Alta ma -> or mar ancha, the main sea, the high seas
- Baja mar -> low water, ebbtide
- Mar llena -> pleamar, high water
- Correr los mares -> to follow the seas
- Salir a la mar -> to put to sea
- La mar está muy crecida -> the sea runs very high
- Un mar de confusiones -> a sea of confusion
- Estar hecho un mar de lágrimas -> to weep floods
- Está la mar de contento -> he's terribly happy
Sea (océano), some large lakes.
mar
sustantivo:masculino
a_vecessustantivo:femenino
1 (Geografía) sea
el fondo del mar the bottom of the sea; the seabed
una casa al lado del mar a house by the sea on the coast;o
el avión cayó en el mar the plane came down in the sea; el la mar estaba en calmao the sea was calm
iban navegando en mar abiertoabierto they were sailing on the open sea
mar adentroadentro [+ir, llevar] out to sea; [+estar] out at sea
en alta maralta on the high seas
un buque de alta mar an ocean-going vessel; pesca de alta mar deep-sea fishing
mar arboladaarbolada heavy sea
caer(se) al marcaer(se) (desde tierra) to fall into the sea (desde un barco) to fall overboard
echarse a la marecharse to set sail
mar de fondofondo groundswell underlying tension
mar gruesagruesa heavy sea
hacerse a la marhacerse (literario) [+barco] to set sail; put to sea; (formal) [+marinero] to set sail
mar picadapicada choppy sea
por marpor by sea; by boat
toda la mercancía llegará por mar all the goods will arrive by sea by boat;o
mar rizadarizada rough sea
los siete maressiete the seven seas
arar en el mar to labour in vain
eso es hablar de la mar that's just wishful thinking; that's just pie in the sky; (familiar)
me cago en la mar (salada) (España) (muy_familiar) shit!; (muy_familiar)
mecachis en la mar (España) (eufemismo) sugar!
quien no se arriesga no pasa la mar nothing ventured, nothing gained
mar Adriático Adriatic Sea
mar Báltico Baltic Sea
mar Cantábrico Bay of Biscay; Cantabrian Sea
mar Caribe Caribbean Sea
mar Caspio Caspian Sea
mar de arena (poético) sand dunes; (p) desert wastes; (p) (poético)
mar de las Antillas Caribbean Sea
mar del Norte North Sea
mar Egeo Aegean Sea
mar interior inland sea
mar Jónico Ionian Sea
mar Mediterráneo Mediterranean Sea
mar Muerto Dead Sea
mar Negro Black Sea
mar Rojo Red Sea
mar Tirreno Tyrrhenian Sea
2 (marea) tide
hay demasiada mar para salir de pesca the tide is too high to go fishing
mar llena high tide
3 (abundancia)
un mar de diferenciadiferencia a world of difference
hay un mar de diferencia entre las dos expresiones there is a world of difference between the two expressions; existe un mar de diferencia entre nosotros we're poles apart
estar hecho un mar de dudasdudas to be full of doubt; be beset with doubts; (formal)
estar hecho un mar de lágrimaslágrimas to be in floods of tears
se fue hecha un mar de lágrimas she left in floods of tears
a maresa
estaba llorando a mares she was crying her eyes out; estaba sudando a mares he was sweating buckets; (familiar) estuvo lloviendo a mares todo el camino it was raining cats and dogs it was pouring (down) the whole way;o
el vino corría a mares en la fiesta wine flowed like water at the party
la mar de (familiar)
tengo la mar de cosas que hacer I've got no end of things to do; hace la mar de tiempo que no la veo I haven't seen her for ages; es la mar de guapa she's ever so pretty
estoy la mar de contento I'm ever so happy; I'm over the moon; (familiar) lo hemos pasado la mar de bien we had a whale of a time a great time; (familiar)o en Lisboa vivimos la mar de bien we live ever so well in Lisbon; we love living in Lisbon; ese traje te queda la mar de bien that suit looks wonderful on you
mar
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
