ir

=

to go

verbo

ir
intransitive verb
1. to go (en general)
  • ir hacia el sur/al cine -> to go south/to the cinema
  • ir en autobús/coche -> to go by bus/car
  • ir andando -> to go on foot, to walk
  • ¡vamos! -> let's go!
2. (expresa duración gradual)
  • ir haciendo algo -> to be (gradually) doing something
  • va anocheciendo -> it's getting dark
  • voy mejorando mi estilo -> I'm working on improving my style
3. (expresa intención, opinión)
  • ir a hacer algo -> to be going to do something
  • voy a decírselo a tu padre -> I'm going to tell your father
  • te voy a echar de menos -> I'm going to miss you
4. (cambiar)
  • ir a mejor/peor -> to get better/worse
5. to work (funcionar)
  • la manivela va floja -> the crank is loose
  • la televisión no va -> the television isn't working
6. to go (desenvolverse)
  • le va bien en su nuevo trabajo -> things are going well for him in his new job
  • su negocio va mal -> his business is going badly
  • ¿cómo te va? -> how are you doing?
7. to go (corresponder)
  • estas tazas van con estos platos -> these cups go with these saucers
8. to go, to belong (colocarse)
  • esto no va ahí -> that doesn't go o belong there
9. (gustar, convenir)
  • no me va el pop -> I don't like pop music (peninsular Spanish)
  • ni me va ni me viene -> I don't care one way or the other
10. (vestir)
  • ir en/con -> to wear
  • iba en camisa y corbata -> he was wearing a shirt and tie
  • ir de azul/de uniforme -> to be dressed in blue/in uniform
  • iba hecho un pordiosero -> he looked like a beggar
11. (vacaciones, tratamiento)
  • irle bien a alguien -> to do somebody good
12. (ropa)
  • irle (bien) a alguien -> to suit somebody
  • ir con algo -> to go with something
  • esta camisa no va con esos pantalones -> this shirt doesn't go with these trousers
13. (expresa apoyo)
  • ir con -> to support
  • voy con el Real Madrid -> I support Real Madrid
14. (comentario, indirecta)
  • ir por alguien -> to be meant for somebody, to be aimed at somebody
15. (película, novela)
  • ir de -> to be about (peninsular Spanish)
16. (informal)
  • ir de, ->
  • irla de -> to think oneself (persona) (peninsular SpanishRP)
  • va de listo -> he thinks he's clever
  • ¿de qué vas? -> just who do you think you are?
17. (buscar)
  • ir (a) por algo/alguien -> to go and get something/somebody, to go and fetch something/somebody (peninsular Spanish)
18. (alcanzar)
  • va por el cuarto vaso de vino -> he's already on his fourth glass of wine
  • vamos por la mitad de la asignatura -> we've covered about half the subject
19. (expresiones)
  • fue y dijo que… -> he went and said that…
  • ir a lo suyo -> to look out for oneself, to look after number one
  • ¡qué va! -> not in the least!, not at all!; (por supuesto que no) I'm afraid not; (me temo que no) don't be ridiculous (no digas tonterías)
  • ser el no va más -> to be the ultimate (peninsular Spanish)
irse
pronomial verb
1. to go, to leave (marcharse)
  • irse a -> to go to
  • ¡vete! -> go away!
2. to go (gastarse, desaparecer)
  • se ha ido la luz -> there's been a power cut
also:
  • irse abajo -> to fall down; (edificio) to collapse; (negocio) to fall through (planes)

ir [eer]
verb neuter
1. To go, to move, not to stand still. (n)
2. To go, to walk (a pie), to move step by step. (n)
3. To be, to exist. (n)
4. To bet, to lay a wager. (n)
5. To consist, to depend on. (n)
6. To import (importar), to concern. (n)
  • Nada se me va en ello -> I have no concern in it, I do not care for it
7. To differ, to be different (differencia), to be distant. (n)
8. To lead (carretera). (n)
9. To devote oneself to a calling, to follow a profession: In this last sense it is used with por Ir por letras, to study letters. (n)
10. To proceed, to act. (n)
11. To decline a noun or conjugate a verb for another. (n)
verb reflexive
12. To go, to go off or go away (marcharse), to depart or remove from a place.
13. To be dying.
14. To go off, to go out of life, to be gone (morir).
15. To leak (recipiente), to ooze.
16. To exhale, to evaporate.
17. To discharge wind.
18. To break: to grow old.
  • Ir a caballo -> to ride
  • Ir agua arriba -> to work up stream
  • Ir a una -> to act with one accord, harmoniously
  • Ir y venir -> to turn something in one’s mind
  • Íresele a uno el alma por alguna cosa -> to long for
  • Irse de boca -> to speak without reflection
  • Ir (or andar) de capa cal'da -> to be crestfallen, to decline in fortune or credit
  • Ni va -> ni viene, indecision, want of resolution
  • Ir de campo -> to go on a picnic
  • Ir or irse a pique or por ojo -> (Naut.) to founder, to go to the bottom
  • Ir adelante -> to go on
  • Ir a pie -> to walk
  • Ir de una parte a otra -> to go up and down
  • Ir en contra de -> to go against
  • Ir en decadencia or ir empobreciendo -> to go down the wind
  • Ir en busca de or ir por algo -> to go for
  • Ir otra vez -> to go back or to go again
  • Ir separadamente -> to go asunder
  • Ir sobre seguro -> to go upon sure grounds
  • Ir tras la corriente -> to go down the stream
  • Ir bien or mal -> speaking of a business, it means that it is going prosperously or unprosperously
  • Ir con alguno -> 1. To be of the same opinion as another. 2. To be of the same party as another. 3. To accompany.
  • IÍsele a alguno la cabeza, to perturb the mind, to confuse the reason. ¿Quién va? or ¿quién va allá -> who is there
  • Vaya usted con Dios -> farewell; God be with you
  • Ir pagando -> (coll.) to pay by degrees
  • Ir pasando or mejorando -> to be recovering by degrees
  • Él se mete en lo que no le va -> ni le viene, he meddles in what does not concern him at all
  • Ir delante or por delante -> to go ahead
  • No hay que irse atrás -> flinch not
  • Mucho va de Pedro a Pedro -> (Prove.) there is a wide difference between man and man
  • A donde fueres -> haz lo que vieres, when you are in Rome, do as the Romans do
  • Irse los ojos tras de una persona or cosa -> to have an admiring eye, or longing after a person or thing; to look after it with anxiety
  • Me voy de con usted -> (CAM.) I'm leaving you
  • Ir hasta Córdoba -> to go as far as Cordoba
  • Va para viejo -> he's getting old
  • El enfermo va mejor -> the patient is better
  • Eso no va por ti -> (intención) I wasn't referring to you
  • Va mucho en esto -> a lot depends on it
  • Va para ingeniero -> (carrera) he's going to become an engineer
  • Vamos -> no es difícil, come now
  • Iban fumando -> they were smoking
  • Iba cansado -> he was tired
  • Vamos a hacerlo -> we are going to do it
  • Es hora de irnos -> it's time we went
  • Se nos fue hace 3 años -> he departed from us 3 years ago, he passed away 3 years ago
Ir joined to present participles implies the existence or actual execution of the action designated; joined with past participles it signifies to suffer their action; with the preposition a and infinitive mode, it implies disposition toward, as ir a misa, to go to mass; followed by con, it gives the noun an adverbial import, and accompanied by the preposition contra or fuera de, it signifies to persever, or act contray to., or who goes there?(Met). To treat or discuss, to look for.

¿Tienes pregunta? ¡Recibir ayuda de los expertos!